Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Abuses by the police in carrying out these investigations are reported to be common.
Se indica que los excesos de ésta al llevarlas a cabo son comunes.
Patience and persistence will be needed to carry it through.
Para llevarlo adelante se necesitará paciencia y persistencia.
It is proposed to be carried out in the following three phases:
Se propone llevarlo a cabo en las tres fases siguientes:
National and international resources are necessary to carry them out.
Para llevarlos a cabo se necesitan recursos nacionales e internacionales.
We will take the necessary coordinating steps to carry it out.
Vamos a realizar la coordinación necesaria para llevarlo a cabo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test