Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Other claimants backdated post-invasion documents to make them appear to have been created pre-invasion.
Otros reclamantes antedataron documentos posteriores a la invasión para que pareciera que habían sido creados antes de la invasión.
Day and night, echoing in my ear, invasion, invasion, invasion.
Día y noche, resuena en mi oído, invasión, invasión, invasión.
The Invasion, Miss Wong, . it's got to be involved with the Invasion.
—La Invasión, señorita Wong…, tiene algo que ver con la Invasión.
сущ.
The Government said that armed persons believed to belong to the Autodefensas de Córdoba had carried out the invasion.
El Gobierno informa de que personas armadas que debían pertenecer a las Autodefensas de Córdoba realizaron dicha incursión.
Uruguay was deeply concerned by the suffering of the civilian population in Gaza and the loss of human lives as a result of the violent invasion by the Israeli army in that area, particularly in Beit Hanoun.
A Uruguay le preocupan enormemente los padecimientos de la población civil de Gaza y la pérdida de vidas humanas que se produjo tras la violenta incursión del ejército israelí en esa zona, y particularmente lo acaecido en Beit Hanoun.
- Stop the Armenian armed forces' invasion of Azerbaijani territory;
- Poner fin a la incursión de fuerzas armadas armenias en el territorio de Azerbaiyán;
As a result of these invasions, thousands of Palestinians have been killed and wounded, including women and children.
A consecuencia de esas incursiones han resultado muertos y heridos miles de palestinos, entre ellos mujeres y niños.
Were there home invasions at three in the morning?
¿Se produjeron más incursiones a las tres de la madrugada?
I hope you are not upset at my little invasion into your territory.
Espero que no te enfades por esta incursión mía en tu territorio.
Their next witness is Chip Sumerall, the leader of the invasion, a lieutenant on the force.
El siguiente testigo de la fiscalía es Chip Sumerall, el líder de la incursión, el teniente del grupo de operaciones.
In my earlier unauthorized home invasion, I hadn’t noticed how barren the house was.
En mi anterior incursión no autorizada, no me había dado cuenta de lo aséptica que se veía la casa.
My ships will not attack Dardanian vessels, and I will have no part in any invasion of your lands.
Mis naves no atacarán las embarcaciones dardanias, y no participaré en ninguna incursión en tu territorio.
сущ.
This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.
Este es el número de especies exóticas, invasivas que han llegado para llenar los huecos ecológicos que se están abriendo.
It was small and charming and had a population of about 10,000 before its own invasion by American servicemen.
Era una localidad pequeña y encantadora con una población de unas diez mil personas antes de la llegada de los norteamericanos.
сущ.
If you're here to persuade me not to use the invasive program...
Si ha venido a persuadirme de que no utilice el programa...
Our strength lies in the alliance between the people and the monarchy. Thus we can resist the dangerous alien intrusion. The invasion of foreign ideals weaken our national purity in exactly the same way as the desire for money weakens the spirit of humanity.
El poder conlleva en si, la fuerza del pueblo pero es el recurso a la autocracia, donde se manifiesta el rechazo del pueblo a esas políticas perversas venidas del extranjero, que debilitan el espíritu de la nación como el deseo de riqueza debilita al ser humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test