Перевод для "inferior race" на испанский
Inferior race
Примеры перевода
The "inferior race" was destined to vanish.
La "raza inferior" estaba destinada a desaparecer.
14. In the words of our national hero José Martí: "In this world there is only one inferior race: belonging to it are those who consult their own interests before all else, whether it be for their vanity, pride or material welfare. Likewise, there is only one superior race: belonging to it are those who consult the human interest before all else".
Al decir de nuestro héroe nacional José Martí, ... [ ] "En este mundo no hay más que una raza inferior: la de los que consultan, antes que todo, su propio interés, bien sea el de su vanidad o el de su soberbia o el de su peculio: ni hay más de una raza superior: la de los que consultan, antes que todo, el interés humano".
The statement that “After all, everyone is entitled to his opinions” in paragraph 6 of the report called for comment: the right of every citizen to an opinion should certainly be respected, but there were opinions and opinions; someone who publicly stated that “Jews belong to an inferior race” was committing a crime and it was not certain that the provisions on seditious propaganda were applicable to such a case.
La afirmación “después de todo, cada persona tiene derecho a sus opiniones”, que figura en el párrafo 6 del informe, suscita una observación importante: es cierto que conviene respetar el derecho de todo ciudadano a tener una opinión, pero hay opinión y opinión; quien proclama públicamente que “un judío pertenece a una raza inferior” comete un delito y no es seguro que se le puedan aplicar las disposiciones relativas a la propaganda sediciosa.
Impure and inferior race.
Raza inferior e impura.
We have become an inferior race.
Nos hemos convertido en una raza inferior.
Definitely an inferior race.
Definitivamente, una raza inferior.
He doesn't want to be touched by an inferior race.
No quiere que le toque una raza inferior.
You, a laborer, belonging to an inferior race!
Tú, un trabajador de una raza inferior, ¿te atreves a cuestionarme?
Which come from the twisted imagination... of an inferior race,
Resultado de la imaginación fanática... de una raza inferior,
The inferior race can't win!
¡La raza inferior no puede ganar!
The inferior race who dares to slap a woman..
La raza inferior se atreve a abofetear a una mujer.
You’re a member of an inferior race.”
Tu eres un miembro de una raza inferior.
Our colonists may be of an inferior race, but they are human beings.
Puede que nuestros colonos sean de una raza inferior, pero son seres humanos.
She treated her as one of an inferior race. Brangwen did not like it.
La trataba como si fuera de una raza inferior, y esto a Brangwen no le gustaba.
But even so you think the Neanderthals were an inferior race.
—Aun así, usted sostiene que los neandertales eran una raza inferior.
Hence it is a sign of arrested development and indicative of an inferior race.
Así, pues, es una señal de desarrollo interrumpido y una indicación de raza inferior.
The natural transition is to Gurov's constant unfaithfulness to her, to his general attitude toward women—"that inferior race" is what he calls them, but without that inferior race he could not exist.
Viene la transición natural a la infidelidad constante de Gúrov, su actitud genérica hacia las mujeres, «raza inferior» según él, pero raza inferior sin la que no podría vivir.
They do them when they are led to believe that the people they are torturing belong to an inferior race or religion.
Cuando se les lleva a creer que la gente a la que torturan pertenece a una religión o raza inferior y despreciable.
The Nazis saw the Poles as an inferior race, so much so that they forbade them to bury their dead in consecrated ground.
Los nazis consideraban a los polacos una raza inferior, hasta el punto de que prohibían su enterramiento en tierra consagrada.
That was at Chicago Judge Douglas says I said that, and then he goes on to say that at Charleston I said the Negro belonged to an inferior race.
El juez Douglas dice que manifesté eso en Chicago, y luego que en Charleston dije que los negros pertenecían a una raza inferior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test