Перевод для "industrial dispute" на испанский
Industrial dispute
сущ.
Примеры перевода
Industrial Disputes Act, No. 50 of 1950 as amended:
Ley Nº 50 de 1950, relativa a los conflictos laborales, modificada:
Industrial Disputes Act, No. 43 of 1950 as amended:
Ley Nº 43 de 1950, relativa a los conflictos laborales, modificada:
The Industrial Disputes Act provides for the prevention, investigation and settlement of industrial disputes.
37. La Ley relativa a los conflictos laborales se refiere a la prevención, la investigación y la resolución de los conflictos laborales.
Labour and Industrial Disputes Desk (2007);
viii) Oficina de Conflictos Laborales e Industriales (2007)
263. The Labour Relations and Industrial Disputes Act is being amended to facilitate the hearing of cases which involve non-unionized workers by the Industrial Disputes Tribunal (IDT).
La Ley de relaciones y conflictos laborales se está modificando para facilitar la vista de los casos que implican a trabajadores no sindicados en el Tribunal de Conflictos Laborales.
This is one of the reasons why the Industrial Disputes Council in Norway in a recent report, NOU 1996: 14, has suggested principles for a new Act relating to industrial disputes.
Esta es una de las razones por las cuales en un informe reciente, NOU 1996: 14, el Consejo de Conflictos Laborales de Noruega sugirió principios para una nueva ley relativa a los conflictos laborales.
The Committee recalled that for over 20 years, it has been commenting on the need to amend provisions of the Labour Relations and Industrial Disputes Act No. 14 of 1975, as amended ("the Act"), which empower the Minister to submit an industrial dispute to the Industrial Disputes Tribunal and hence to terminate any strike.
La Comisión recordó que desde hacía más de 20 años había venido formulando comentarios sobre la necesidad de enmendar las disposiciones de la Ley Nº 14 de 1975, relativa a las relaciones de trabajo y a los conflictos laborales, en su tenor enmendado ("la Ley"), que facultaban al Ministro a someter un conflicto laboral al Tribunal de Conflictos Laborales y, de este modo, poner fin a cualquier huelga.
If, for example, an employee was paid less than a colleague because of his race, the law would empower him to raise that disparity as an industrial dispute before the Industrial Disputes Officer and, ultimately, the Industrial Disputes Tribunal, the latter having the power to make awards in respect of any industrial disputes referred to it and to declare the date from which an award shall take effect.
Por ejemplo, si un empleado recibiera un sueldo inferior a un colega debido a su raza, la ley le autorizaría a denunciar esa desigualdad como un conflicto laboral ante el oficial de conflictos laborales y, en última instancia, ante el Tribunal de conflictos laborales, que está facultado para adoptar decisiones respecto de cualesquiera conflictos laborales que se le sometan y para declarar la fecha a partir de la cual tendrá efecto la decisión.
I hadn't realised that this had become an industrial dispute.
No me había dado cuenta de que esto se había convertido... en un conflicto laboral.
No strike cover for industrial disputes?
¿No habrá cobertura en los conflictos laborales?
It may surprise you to hear that there has never been a strike or any kind of industrial dispute at Redfield, and we have the lowest incidence of crimes of violence in the country.
Quizá le sorprenda saber que nunca se ha producido una huelga ni ningún tipo de conflicto laboral en Redfield, y tenemos el índice más bajo de delincuencia del país.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test