Перевод для "indisputable" на испанский
Indisputable
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
This is an indisputable fact.
Es un hecho indiscutible.
New Zealand's commitment to the family is indisputable.
El compromiso de Nueva Zelandia para con la familia es indiscutible.
This boundary line is indisputable.
Esta línea fronteriza es indiscutible.
Indisputably, the twentieth has been the bloodiest of all centuries.
Es indiscutible que el siglo XX ha sido el más sangriento de todos.
There are indisputable achievements in the history of humankind.
Hay logros indiscutibles en la historia del hombre.
Tibet was indisputably part of China.
El Tíbet constituía una parte indiscutible de China.
The Court's words are precise, clear and indisputable.
La Corte se pronunció de forma precisa, clara e indiscutible.
Everyone will agree that this document is of indisputable interest.
Todo el mundo estará de acuerdo en que el interés de este documento es indiscutible.
That is an indisputable fact.
Eso es un hecho indiscutible.
The footage is indisputable.
El material es indiscutible.
Those facts are indisputable.
Esos hechos son indiscutibles.
That sir, is indisputable.
Eso caballero, es indiscutible.
His loyalty is indisputable!
¡Su lealtad es indiscutible!
That's indisputable, okay?
Eso es indiscutible, ¿vale?
The evidence is indisputable.
La evidencia es indiscutible.
What is indisputable is the charisma.
Lo que es indiscutible es su carisma.
That seemed indisputable.
Aquello parecía indiscutible.
It seemed an indisputable truth.
Parecía una verdad indiscutible.
it was simply an indisputable fact.
era simplemente un hecho indiscutible.
прил.
Secondly, the magnitude of such interrelationships has not been sufficiently documented to facilitate the acceptance of indisputable conclusions.
En segundo lugar, la magnitud de esas relaciones mutuas no se ha documentado en medida suficiente como para facilitar la aceptación de conclusiones indisputables.
Though some alleged that the withdrawal was not legally possible, it was in fact an indisputable exercise of his country's sovereign rights.
Aunque algunos sostienen que esa medida no es legal, constituye en realidad un ejercicio indisputable de los derechos soberanos de su país.
This is an indisputable fact recognized by all countries in the world.
Se trata de un hecho indisputable, reconocido por todos los países del mundo.
Another indisputable objective of the action of the Conference concerns conventional disarmament.
Otro de los objetivos indisputables de las actividades de la Conferencia está relacionado con el desarme convencional.
On the contrary, the Committee should continue its work of investigation, in order to reach final and indisputable conclusions.
Por el contrario, el Comité debe continuar su labor investigadora con miras a llegar a conclusiones que sean definitivas e indisputables.
That sovereignty is indisputable.
Esa soberanía es indisputable.
It is an indisputable fact that the Conference on Disarmament has been strongly interconnected with the development of the international situation.
Es un hecho indisputable que la Conferencia de Desarme ha estado interconectada fuertemente con el desarrollo de la situación internacional.
On the other hand, the importance of voluntary assistance in case of natural or made-made disaster was indisputable.
En cambio, la importancia de la asistencia voluntaria en caso de un desastre natural o de origen humano es indisputable.
Historical records show that the immemorial presence of the Guarani Kaiowá on these lands is indisputable.
Documentos históricos demuestran que la presencia inmemorial de los guarani-kaiowá en estas tierras es indisputable.
The tremendous impact of malnutrition on human, family and societal development is indisputable.
El enorme impacto de la malnutrición en el desarrollo humano, familiar y social es indisputable.
The indisputable winners, Benny and his Jets!
¡Los ganadores indisputables, Benny y sus Jets!
Unless he'd like to tell us it arrived there via turkey baster, that is indisputable.
A menos que él quiera decirnos que llegó ahí a través de una pajilla, eso es indisputable.
Now we've assembled the facts and there's one thing we know beyond the shadow of a doubt to be the indisputable truth.
Ahora, hemos reunido los hechos y hay sólo una cosa que sabemos sin lugar a dudas. La indisputable verdad.
Reg, I've been studying the paranormal for almost 10 years and I've never found anything verifiable anything... indisputable.
Reg, llevo casi diez años estudiando los fenómenos paranormales... y nunca he encontrado algo comprobable... algo... indisputable.
It is an indisputable feeling... which lasts all of 5 seconds.
Es un sentimiento indisputable que dura cuatro o cinco segundos.
The danger to our crew here and now, is indisputable.
El peligro a nuestra tripulación aquí y ahora es indisputable.
HOWEVER, UPON CLOSER INSPECTION, I LOOKED AT ONE INDISPUTABLE FACT.
Sin embargo, una inspección más de cerca, reveló un hecho indisputable.
All I said to him was that this other band was better, but I don't know why he got all mad, because it's like an indisputable fact that they're better.
Sólo dije que había otra banda que era mejor y no sé por qué se puso furioso es un hecho indisputable que son mejores.
The proof is indisputable. How do you plead?
La prueba es indisputable. ¿Cómo implora usted?
I believe it's entirely possible, if not nearly indisputable, based on how you discovered her ear.
Creo que es completamente posible, si no casi indisputable, basado en como descubriste su oreja.
Everything had an indisputable reality, at least to the eye.
Todo tenía una realidad indisputable, al menos para el ojo.
I was up against an impassable barrier, and I knew with indisputable certainty that I had failed.
Me había topado con una barrera infranqueable y tenía una certeza indisputable de que había fracasado.
This seems to plainly and indisputably make God, and God alone, responsible for man's acts.
Esto parece hacer, indisputable y claramente, a Dios y solamente a Dios responsable por los actos del hombre.
these were complete units of feeling that were emotional certainties, indisputable evidences about the nature of my relationship with my mother.
porque eran unidades de sentimiento completas, certezas emotivas, evidencias indisputables sobre la naturaleza de mi relación con mi madre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test