Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Member National Task Force on Indiscipline in Society
- Miembro del Grupo Nacional de Tareas sobre la indisciplina en la sociedad
Cases of serious indiscipline are referred to a disciplinary board.
Los casos de indisciplina calificada son del ámbito del Consejo de disciplina.
Caning is administered in schools for acts of gross indiscipline.
El correctivo con palmeta se aplica en las escuelas por actos de indisciplina grave.
At Headquarters, there is no single office responsible for tracking cases of indiscipline referred by the missions.
En la Sede no existe una única oficina encargada de seguir los casos de indisciplina remitidos por las misiones.
In fact, according to some observers, indiscipline is deliberately maintained in some units.
En realidad, según ciertos observadores, se fomenta voluntariamente la indisciplina de ciertas unidades.
Accordingly, deep-rooted and longstanding indiscipline issues have not been addressed adequately.
Así pues, no se ha afrontado de modo adecuado el problema de la indisciplina, de profundo arraigo.
Effective guidance and counselling services minimize cases of indiscipline.
Que existan servicios de orientación y asesoramiento eficaces reduce al mínimo los casos de indisciplina.
Already, there are growing reports of drunkenness, indiscipline and even abuse against civilians.
Hay cada vez más casos de embriaguez, indisciplina e incluso abusos contra civiles.
They have also brought about a considerable decrease in the number of incidences of indiscipline and breach of the peace.
Se ha producido una disminución apreciable en las incidencias de indisciplina y alteraciones del orden.
We simply cannot tolerate any further indiscipline.
Simplemente no podemos tolerar otra indisciplina más.
Brother Bergmans, you're responsible for the indiscipline here
Hermano Bergmans, usted es responsable de la indisciplina aquí.
It's an act of indiscipline which I won't tolerate..
Es un acto de indisciplina que no puedo tolerar.
The indiscipline was not as general as I wanted.
La indisciplina no era tan general como había deseado.
No, I reckon it’s just indiscipline.” “The strain.”
No, supongo que no es más que indisciplina. —La tensión.
Shot him in the glorious discipline of indiscipline.
Le mataron en la gloriosa disciplina de la indisciplina.
Theft, failure, smoking, indiscipline — and ingratitude!
Robo, suspensos, alumnos que fuman, indisciplina… ¡e ingratitud!
but it also could develop into mere sentimental indiscipline.
pero también podría degenerar en una indisciplina de cariz meramente sentimental.
We know nothing against him whatever, except of course, this act of indiscipline.
No había nada en contra suya, sin embargo, excepto, naturalmente, este acto de indisciplina.
Timing devices or the indiscipline of recruits caused things to go wrong.
Los dispositivos de relojería o la indisciplina de los reclutas hacían que las cosas salieran mal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test