Перевод для "increased steadily" на испанский
Примеры перевода
The allocation of investment in the social sector has increased steadily over the years.
La asignación de inversión en el sector social ha aumentado constantemente con el transcurso de los años.
Total budgetary spending on education as a proportion of GDP has increased steadily.
La proporción que los gastos presupuestario totales en educación representan dentro del PIB ha aumentado constantemente.
48. The share of women in employment has increased steadily over the years.
48. La proporción de mujeres empleadas ha aumentado constantemente a lo largo de los años.
Forest coverage has increased steadily.
Ha aumentado constantemente la superficie forestal.
Life expectancy has increased steadily over the past 30 years.
La esperanza de vida ha aumentado constantemente en los últimos 30 años.
Female teacher participation has increased steadily since 1995.
La participación de las maestras ha aumentado constantemente desde 1995.
The number of female medical practitioners has increased steadily over the past 20 years.
303. En los últimos 20 años ha aumentado constantemente el número de doctoras.
The proportion of women in the judiciary has increased steadily.
1077. La proporción de mujeres en el poder judicial ha aumentado constantemente.
Access to primary education has increased steadily over the years.
El acceso a la enseñanza primaria ha aumentado constantemente con el paso de los años.
Overall sales under this programme have increased steadily since its inception.
63. Las ventas globales en el marco de este programa han aumentado constantemente desde su creación.
An advisory circular on preventing turbulence-related injuries, published by the US Federal Aviation Administration in 2006, states that the frequency of turbulence accidents has increased steadily for more than a decade, from 0.3 accidents per million departures in 1989, to 1.7 in 2003.29 These figures are already severely out of date.
Una circular con consejos para evitar lesiones relacionadas con las turbulencias, publicada por la Administración Federal de Aviación estadounidense en 2006, afirma que la frecuencia de los accidentes debidos a turbulencias ha aumentado constantemente durante más de una década, desde 0,3 accidentes por cada millón de despegues en 1989 hasta 1,7 en 2003.[29] A día de hoy, estas cifras han quedado manifiestamente obsoletas.
In the past decade, pirate and bandit attacks had increased steadily, ominous signs that the resistance movement was gaining followers.
En la última década, los ataques de los bandidos habían aumentado de manera constante, una clara señal de que el movimiento de resistencia cada vez tenía más adeptos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test