Перевод для "in-state" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I warn you that we're in state of emergency and it's dangerous to travel alone.
Te aviso que estamos en estado de emergencia y es muy peligroso viajar solo.
- He is in state of shock!
- Él está en estado de shock!
You see, ladies and gentlemen, subject now in state of deep hypnosis.
Vivir para ver, señoras y señores, el sujeto ahora en estado de profunda hipnosis.
They defied all natural laws and existed in state of suspension.
La particularidad de estos terrenos era que existían en estado de suspensión.
They're stressed. Some are in state of shock.
y algunos en estado de shock.
It is not in state ...
No está en estado de...
'Just let me know when you are in state five.'
'Hacedme saber cuando estéis en Estado Cinco.'
She wants to go to school and study abroad, but she'll stay in state.
Ella quiere ir a la escuela Y el estudio al extranjero, Pero ella permanecerá en estado.
The country's in state of war.
El país está en estado de guerra.
These volumes contain the evidence brought forward by then Solicitor Hayes in State vs. Max Carlyle.
Estos volúmenes contienen las pruebas aportadas por el entonces Procurador Hayes en Estado vs Max Carlyle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test