Перевод для "in play" на испанский
In play
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
Three neo-Nazis were arrested and charged with the crime by the police, but were later released on the grounds that "they only tried to play a joke".
La policía detuvo a tres neonazis a los que acusó del delito, pero posteriormente los dejó en libertad aduciendo que "sólo pretendían gastar una broma".
It was an interesting story: the legend of the tyrant who would play a cruel trick on his subjects.
La leyenda del tirano que gastaba bromas crueles a sus súbditos Ha sido una historia interesante.
Bromine continues to play a major role in stratospheric ozone depletion.
El bromo sigue desempeñando una importante función en el agotamiento del ozono estratosférico.
The Globe was the name of Shakespeare's playhouse in sixteenth-century London, a joke he liked to work into many of his plays.
El Globe era el nombre del teatro de Shakespeare en el Londres del siglo XVI, una broma que le gustaba incorporar en muchas de sus obras.
- Was that in play or serious? - Serious.
- ¿Ha sido en serio o en broma?
These people are not playing games.
Esa gente no está para bromas.
Jake, this is not the time to be playing jokes.>
Jake, no estoy para bromas.>
I’ll play a joke on him.
Le gastaré una broma.
‘This is no joke, no play-act!’
¡No es broma! ¡No es ninguna comedia!
The Kaiser was not playing games.
El emperador no se andaba con bromas.
Somebody is playing jokes.
Alguno que estará haciendo bromas.
That you were playing a joke on us.
Que nos estabas haciendo una broma.
They were playing one of their jokes on her.
¡Le habían gastado una de sus bromas!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test