Примеры перевода
Yeah, but what actually happens in a threesome?
Sí, pero lo que realmente sucede en un trío?
- A meadow? - You can't syncopate in a threesome.
- No puedes sincopar en un trío.
- Who snuggles in a threesome anyway?
- ¿Quién se acurruca en un trío?
Or I was in a threesome.
O estaba en un trío.
You ever been in a threesome?
¿Has estado alguna vez en un trío?
No, I never engaged in a threesome.
No, nunca participé en un trío.
Does the other girl in a threesome count?
¿La otra chica en un trío cuenta?
That way I imagine I'm in a threesome.
Así me imagino que estoy en un trío
“You having a threesome?”
¿Vais a hacer un trío?
Jack made it a threesome.
Con Jack formaban un trío.
“If it’s a threesome you want…”
—Si es un trío lo que quiere…
“Don’t push me into a threesome already!
¡No me presiones ya para hacer un trío!
Remember—hot faerie threesome.
Recuerda: trío de hadas sexis.
You are headed for a faerie threesome.
Vas directa a un trío feérico.
You want a threesome?” “Not tonight.”
¿Quieres hacer un trío? —Esta noche no.
The threesome had also become far richer financially.
El trío también se había enriquecido mucho económicamente.