Перевод для "in a cluster" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The clusters include: the Governance and Administration Cluster; the Economic Cluster; the Justice, Crime Prevention and Security Cluster; the International Relations, Peace and Security Cluster; and the Social Cluster.
Los grupos son los siguientes: el Grupo de Gobernanza y Administración, el Grupo Económico, el Grupo de Justicia, Prevención del Delito y Seguridad, el Grupo de Relaciones Internacionales, Paz y Seguridad y el Grupo Social.
Questions by article, cluster of articles or cluster
Preguntas por artículo, grupo de artículos o grupo de cuestiones
Nine clusters plus a coordination cluster are in place.
Han entrado en funcionamiento nueve grupos temáticos y un grupo de coordinación.
Cluster 1 contains three draft resolutions; cluster 2, one; cluster 4, three; cluster 5, one; cluster 6; three; and cluster 7, three.
El grupo 1 incluye tres proyectos de resolución; el grupo 2, uno; el grupo 4, tres; el grupo 5, uno; el grupo 6, tres; y el grupo 7, tres.
These clusters are: (a) Social Sector Cluster, (b) Justice, Crime Prevention and Security Cluster and (c) International Cooperation, Trade and Security Cluster.
Estos grupos son: a) el grupo temático del sector social; b) el grupo temático de justicia, prevención del delito y seguridad; y c) el grupo temático de cooperación internacional, comercio y seguridad.
75. All clusters are considering ways of undertaking joint activities within clusters and between clusters.
Todos los grupos temáticos están estudiando la forma de que grupos distintos, e incluso distintos miembros de un mismo grupo, puedan realizar actividades conjuntas.
They're trapped in a cluster of anomalies.
Están atrapados en un grupo de anomalías.
To find out, we file a flight plan for a place where stars are forming in a cluster right now.
Para comprender esto, nos hemos dirigido a un lugar donde las estrellas se forman en un grupo actualmente.
The command cluster was much larger than a normal noocyte cluster.
El grupo de mando era mucho mayor que un grupo de noocitos normal.
To the trading-cluster!
—¡Al grupo comercial!
Micrometeor clusters?
¿Grupos de micrometeoros?
No cluster has the capacity to absorb the experiences of all like clusters.
Ningún grupo tiene la capacidad de absorber las experiencias de todos los grupos iguales.
It's the trading cluster!
Es el grupo comercial.
the clusters broke up;
los grupos se deshicieron;
He realizes that a group of clusters has broken away from the command cluster.
Se da cuenta de que varios grupos se han soltado del grupo de mando.
A Chilean wine clusters?
A chilean wine cluster?
The Cray cluster downstairs would confirm it.
El clúster de abajo lo confirmaría.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test