Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You understand that the basic principle in any legal system is that if you want something, the burden of proof is then upon you to prove that you are entitled to have it if it is held by somebody else.
Se entiende que el principio básico de cualquier sistema jurídico es que si alguien quiere algo, recae en él el peso de la prueba y ha de demostrar que tiene derecho a ello, si es que está en posesión de otro.
If you want to put pressure on them, this is how".
Si se quiere poner presión sobre ellos, esa es la manera".
Thirdly, if you want to defend yourself and be left in peace, it's not a question of being able to defend yourself, but of being able to defend people around you from yourself.
En tercer lugar, si uno quiere defenderse a sí mismo y que lo dejen en paz, la cuestión no es ser capaz de defenderse, sino ser capaz de defender de uno mismo a quienes lo rodean.
If you want to send a box of tomatoes to Palestine, you must get permission from Israel, and I do not think that is humane.
Si se quiere mandar una caja de tomates a Palestina, hay que pedir permiso a Israel, y no creo que eso sea humano.
Such cooperation offered "great potential to transform the global development landscape", said one speaker, sounding a theme taken up by many others. "If you want to be incrementally better, be competitive, but if you want to be exponentially better, be cooperative."
Según un orador, esa cooperación ofrece "gran potencial para transformar el panorama global de desarrollo", opinión que hizo eco de un tema sobre el que hablaron muchos otros. "Si se quiere ser incrementalmente mejor, hay que ser competitivo, pero si se quiere ser exponencialmente mejor, hay que ser cooperativo".
To determine a border on a piece of land, you need a scale of 1:1,000 and if you want to be really accurate, you should have a scale of 1:500." (Ibid.)
Para determinar la linde de un terreno, se necesita una escala 1:1.000 y, si se quiere ser preciso de verdad, una escala 1:500." (Ibíd.)
If you want to deepen an existing well (because of the lowering of the water table, some wells dry up), you also have to ask for permission and God knows when and if you get it.
Si alguien quiere perforar más profundamente un pozo (pues al bajar el nivel freático algunos pozos se han secado), también debe solicitar permiso y sólo Dios sabe si lo obtendrá.
One can accuse Pakistan of inflexibility, if you want to, perhaps since May 2009.
Se puede acusar al Pakistán de inflexibilidad, si se quiere, tal vez desde mayo de 2009.
An outcome with enormous consequences, heralding a more just future, and a society that has at last freed itself from the spiral of revenge, demonstrating that it has heeded the ancient admonition: if you want peace, you must work for justice.
Será un resultado de enormes consecuencias, anunciando un futuro más justo y una sociedad que finalmente se ha librado de la espiral de revancha y que demuestra que se ha prestado atención a la antigua admonición: si quieres paz, debes trabajar por la justicia.
His children were reportedly brought into the detention centre, whereupon the inspector allegedly said, "If you want them to live, sign [a statement]."
Se dijo que le habían llevado a sus hijos al centro donde estaba detenido, y que allí el inspector dijo presuntamente que "si quieres que vivan, firma [una declaración]".
If you want to live in England, North--if you want--
Si quieres vivir en Inglaterra, North, si quieres…
—If you want proof, if you want proof, listen Father.
—Si quieres una prueba, si quieres una prueba, escucha, padre.
You want anything from me, you want me to go down into that store, you want to come to my bed, you pay.
Si quieres algo de mí, si quieres que baje a la tienda, si quieres meterte en mi cama, tendrás que pagar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test