Перевод для "how vulnerable" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As I pointed out the weaknesses in their defenses, I just wanted ... the military to understand how vulnerable their systems are.
Sólo señalé una debilidad en el sistema de defensa, sólo quería... que los militares entendieran cuan vulnerables son sus sistemas.
The exigencies of urban life, never realizing how vulnerable each of us is, has brought us into The emergency room of City Hospital, where a man who only hours ago was healthy and living his life.
Las exigencias de la vida urbana sin darnos cuenta cuan vulnerables somos nos han traído a la sala de emergencias del hospital de la ciudad. Donde un hombre que solo hace horas estaba saludable y viviendo su vida.
Yet you fail to reflect how vulnerable my own position is.
Y aún así tu no te das cuenta de cuan vulnerable es mi propia posición.
A new generation of solar satellites has revealed just how big these solar flares are and how vulnerable our planet is.
Una nueva generacio de satelites solares han revelado cuan grande pueden ser estas llamaradas solares y cuan vulnerable es el planeta.
The bombing of Warsaw shows how vulnerable the cities are.
El bombardeo de Varsovia mostró cuan vulnerables las ciudades son.
None of us wanted to say what we were thinking: How vulnerable we felt.
Ninguno quería decir lo que estábamos pensando: cuan vulnerable nos sentimos.
He was constantly telling us how vulnerable we were to attack.
Constantemente estaba hablando de cuan vulnerables eramos para atacar.
Only then did Shedemei realize how vulnerable she and Rasa had been.
Sólo entonces Shedemei comprendió cuan vulnerables eran ella y Rasa.
She sensed how vulnerable Daphne was to his charm, though Daphne denied it. Barbara saw something ugly in him, which Daphne did not.
Barbara había advertido cuan vulnerable era Daphne a sus encantos, aunque ésta lo negaba.
“Yes,” I agreed fervently, remembering how vulnerable I’d felt in the tree alone with Diego as the four cloaks had advanced.
-Sí -admití con fervor al recordar cuan vulnerable me había sentido en aquel árbol, con Diego, conforme avanzaban los cuatro encapuchados.
just how vulnerable life is.
lo vulnerable que es la vida.
I shake at how vulnerable you have become.
Me estremece lo vulnerable que te has vuelto.
Do you realize how vulnerable that makes us?
¿Tienes alguna idea de lo vulnerables que estamos?
Just thinking how vulnerable she was.
Sólo pensaba lo vulnerable que ella era.
Let's see how vulnerable these chumps are.
Veamos lo vulnerables que son esos tíos.
Suddenly, I understand how vulnerable humans feel.
Ahora entiendo lo vulnerables que son los humanos.
Do you know how vulnerable we are?
¿Sabes lo vulnerables que somos? ¿Lo sabes?
I know how vulnerable I feel.
lo vulnerable que me siento yo.
You never think about how vulnerable you are.
Nunca piensas lo vulnerable que eres.
Shows how vulnerable we all are.
Muestran lo vulnerables que somos.
Do you see how vulnerable they are?
– ¿Ves lo vulnerables que son?
“Don’t they realize how vulnerable they are?”
-¿No te das cuenta de lo vulnerables que son?
You knew how vulnerable I was, how vulnerable you’d rendered me, and you were in agonies as you tried to protect me.
Sabías lo vulnerable que yo era, lo vulnerable que me habías vuelto, y estabas angustiada tratando de protegerme.
They know how crippled we are. How vulnerable.
Saben lo jodidos que estamos y lo vulnerables que somos.
I could see how vulnerable he was.
Me daba cuenta de lo vulnerable que era.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test