Перевод для "housing in" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) The construction of the individual house or cooperative housing, or procurement of housing or refurbishment of old houses: Victims of political repression;
b) Construcción de viviendas unifamiliares o cooperativas de vivienda, o compra de vivienda, o renovación de viviendas antiguas: víctimas de la represión política;
E. Housing finance and housing markets
Financiamiento de la vivienda y mercados de vivienda
Housing Unit's housing programme
Programa de vivienda de la Subsecretaría de Vivienda
This applies to rental housing, cooperative housing and single-family housing.
Esto se aplica a las viviendas de alquiler, las cooperativas de vivienda y las viviendas unifamiliares.
The housing allowance system comprises general housing allowances, housing supplements for students and housing allowances for pensioners.
El sistema de asignaciones de vivienda comprende asignaciones generales de vivienda, suplementos de vivienda para estudiantes y asignaciones de vivienda para pensionados.
There are three different categories of public housing: family housing, housing for the elderly and youth housing.
297. Hay tres categorías distintas de vivienda pública: vivienda familiar, vivienda para los ancianos y viviendas para los jóvenes.
Housing subsidies, economic housing and social housing are still the three main public housing programmes.
Los subsidios para la vivienda, las viviendas económicas y las viviendas sociales son los tres principales programas públicos relativos a la vivienda.
This applies to rental housing, cooperative housing and single-family houses.
Ello es aplicable a la vivienda de alquiler, la vivienda en régimen de cooperativa y la vivienda unifamiliar.
The Ministry of Housing is now reviewing the Housing Policy to include social housing.
162. El Ministerio de Vivienda está revisando la política de vivienda para incluir las viviendas sociales.
Living in a strange house in a strange country With a strange man.
Viviendo en una casa extraña en un país extraño con un hombre extraño.
Living in better housing, in better school districts.
Viviendo en mejores casas, en mejores distritos escolares.
There's a Colombian living in my house, in Brentwood.
Había un colombiano viviendo en mi casa, en Brentwood.
Er, was Connie living in a house in Camden Town?
¿Connie estaba viviendo en una casa en Camden Town?
I'm living in, um, a halfway house in Washington Heights.
Estoy viviendo en un centro de reincersión social en Washington Heights.
Four people living in the smallest house in the whole city.
Cuatro personas viviendo en la casa más pequeña de toda la ciudad.
Soldiers should not be given quarter in a house in times of peace?
¿Se prohíbe alojar soldados en una vivienda en tiempos de paz?
She'd be living in a huge house in a fancy neighborhood.
Debería estar viviendo en una casa enorme en un barrio de lujo.
"Housing in Maryland"?
"¿Viviendas en Maryland?"
You're living in a beach house in Malibu.
Estas viviendo en una casa de playa en Malibu.
With housing included.
Con vivienda incluida.
Not enough housing?
—¿No hay suficientes viviendas?
The Housing Authority.
La Autoridad de la Vivienda.
The house was handsome.
La vivienda era muy bonita.
The house was still.
La vivienda estaba en silencio.
Living in this house?
– ¿Viviendo en esta casa?
It was an expensive house.
Era una vivienda cara.
They returned to the house.
Volvieron a la vivienda.
The houses are no longer safe.
Las viviendas ya no son seguras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test