Перевод для "hitman" на испанский
Hitman
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
A yakuza hitman.
Un sicario yakuza.
'Cause I'm a hitman.
Porque soy una sicaria.
Hitman Joe, huh...
El sicario Joe, ¿eh?
He is a hitman
Es un sicario.
Mekano hitman manager
Mekano manager de sicarios
A hitman's convalescing?
¿Un sicario convaleciente?
I'm a hitman.
Soy un sicario.
There's the hitman.
Ahí está el sicario.
It's Hitman Joe.
Es el sicario Joe.
He gave the contract to his trusted hitman, Mukhtar Ansari.
Contrató a su sicario de confianza, Mukhtar Ansari.
And the Roaches, in retaliation, sent a hitman after him and his family.
Entonces, su papá sí dejó de fabricarlas, y, como represalia, las Cucarachas enviaron un sicario tras él y su familia.
The firstborn of the Ventimiglias was killed or rather assassinated a betrayal by a duke's hitman, while trying to oppose that invasion.
El primogénito de los Ventimiglia murió, mejor dicho, fue asesinado a traición, por un sicario del duque cuando intentó oponerse a aquella invasión.
I began wondering if Bubba was the hitman—hitvampire?—Bill had called when he wanted Uncle Bartlett bumped off.
Comencé a preguntarme si Bubba había sido el sicario al que había recurrido Bill para cargarse al tío Bartlett.
She knew that the cowards in the Roaches had hired a hitman to kill them because her dad had refused to keep making weapons for them.
Sabía que los cobardes de las Cucarachas habían contratado a un sicario para matarlos porque su papá se había negado a continuar fabricándoles armas.
He wants to pursue the theory that you hired a hitman of some sort and then flew to Florida to establish an alibi.” “Yeah, that’s a good one.”
Quiere trabajar sobre la hipótesis de que contrató a un sicario de algún tipo y después voló a Florida para establecer una coartada. – Sí, ésa es buena.
She wasn’t sure why she felt disappointed, but Nova realized that a part of her had been expecting Ruby to say that her family had been assaulted by the Roaches, the same gang that had sent the hitman after Nova’s family.
Nova no entendió por qué se sintió decepcionada, pero advirtió que una parte de ella había estado esperando que Ruby dijera que su familia había sido atacada por las Cucarachas, la misma banda que había enviado al sicario a matar a su propia familia.
Since I was not in on the conversation and since it was, anyway, barely audible, when Manoia asked me that question ('Come si dice bazza?', or, rather, 'Gome si dishe?', the ch sound became sh in that irrepressible accent of his), I hadn't the faintest idea what they were talking about: I didn't know if he was still describing a hitman or a prelate - whoever it was would certainly be a sight to behold with scars on his cheeks and huge mandibles - or was merely hoping for good luck in their shared projects, or if he was trying to persuade Reresby that the price of his services or of his consent constituted a real bargain.
Como yo no estaba por la conversación y ésta era además poco audible en conjunto, cuando Manoia me interpeló ('Come si dice, bazza?', o fue más bien 'Gome si disce?, el sonido ch lo convertía en sh aquel acento suyo irrenunciable), no tenía la menor idea del asunto de que trataban: ignoraba si él seguía describiendo a algún sicario o prelado —grato de ver quien fuese, bella figura con costurones en las mejillas y mandíbula elefantiásica—, o si invocaba a la fortuna para sus proyectos comunes, o si sólo convencía a Reresby de que el precio de su servicio o su pacto constituía una verdadera ganga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test