Примеры перевода
In addition, on 4 April, UNIFIL discovered a detonator connected to a slow-burning cord in the hippodrome in Tyre.
Además, el 4 de abril, la FPNUL descubrió un detonador conectado a un cordón lento para explosivos en el hipódromo de Tiro.
Like at a hippodrome.
Como en un hipódromo.
I'm going to the Hippodrome Casino.
Voy al Casino del Hipódromo.
You was practicin' the Hippodrome.
Practicabas el Hipódromo.
You got a hippodrome here.
El escenario es un hipódromo.
Then Hippodrome it is.
Entonces, debe ser el Hipódromo.
- Yeah, the Hippodrome.
- Sí, el hipódromo.
Did you say the Hippodrome?
¿Has dicho hipódromo?
Headliners in a big hippodrome extravaganza.
Cabecera de cartel en el Hipódromo.
I wanted to see the Hippodrome.
- Yo quería ver el hipódromo.
He takes me to the Herodian Hippodrome.
Me lleva al Hipódromo de Herodes.
The coliseum and the hippodrome were swept away.
El coliseo y el hipódromo fueron arrollados.
Bobbie didn’t get past the Hippodrome Stand.
Bobbie no pasó de la Vertical de Hipódromo.
Once when Tommy Dorsey came to the Hippodrome;
Una, cuando Tommy Dorsey iba al Hipódromo;
He called Victor. "The ticket is from the Hippodrome.
Llamó a Víktor. —El tique es del hipódromo.
They’d gone by carriage to the hippodrome, to the lion-house.
Fueron en ella hasta el antiguo Hipódromo, a la casa de las fieras.
If he wasn’t at the Follies he was at the Hippodrome or at the Met.
Si no estaba en el Follies, estaba en el hipódromo o en el Metropolitan.
And over there, that wall was part of the Hippodrome.
Y allí, aquella muralla formaba parte del Hipódromo.
And to what party in the hippodrome dost thou belong?" "To the Greens."
¿A qué partido perteneces en el hipódromo? —Al de los verdes.