Перевод для "help him out" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Somebody had to help him out.
Alguien tenía que ayudarlo.
She wanted to help him out.
Mi mujer quería ayudarlo.
How many’re for helping him out?”
¿Cuántos de vosotros estáis a favor de ayudarlo a salir?
In the end, I decided to help him out.
Al final decidí ayudarle.
‘Financially,’ I suggested, helping him out.
Financieramente —sugerí para ayudarle.
Tilo did nothing to help him out.
Tilo no hizo nada por ayudarlo.
I was going to listen, not help him out.
Iba a escuchar, no a ayudarlo.
Father should have helped him out.
mi padre debería ayudarle.
I skied across to help him out.
Esquié hacia él para ayudarle.
It was the priest who had helped him out earlier.
Era el sacerdote que acababa de ayudarlo.
We have to help him out.
Tenemos que ayudarlo a salir.
You have 10 minutes to help him out.
Tiene 10 minutos para ayudarlo a salir.
There's a good chance Will tried to help him out.
Hay una buena probabilidad de que Will tratara de ayudarlo a salir.
I just want to help him out here.
Sólo quiero ayudarle a salir.
He might be trying to get an investor to help him out.
Podría estar intentando conseguir a alguien para ayudarle a salir.
We must help him out of here!
¡Tenemos que ayudarlo a salir de aquí!
I have to go and help him out.
Tengo que ir a ayudarle a salir.
And you wanted to help him out.
- Y vosotros queríais ayudarle a salir.
So if I burn down Moscow, I could help him out?
Así que si me quemé Moscú, Yo podría ayudarlo a salir?
He said something about helping him out of a dark place, and I wasn't really listening.
Dijo algo sobre ayudarle a salir de un lugar oscuro, y yo no estaba escuchando.
And what a good brother you are helping him out .
¡Y qué buen hermano fuiste al ayudarle a salir adelante…!
But she wasn’t even trying to help him out.
Pero ni siquiera intentaba ayudarlo a salir del atolladero.
“Now you and Boyle are going to have to help him out of here.”
Ahora tú y Boyle vais a tener que ayudarle a salir. —Sí, señor.
—I just thought maybe I could help him out.
Pensé simplemente que quizá podría ayudarlo a salir adelante.
The old man is paying me a basic fee to help him out of a tight spot, and that’s it.
El anciano me paga una tarifa base por ayudarle a salir de un aprieto, y eso es todo.
one of them struggled to the bank, where there were hands to help him out.
uno de ellos consiguió llegar a la orilla, donde muchas manos se tendieron para ayudarle a salir del agua.
She took hold of his arm to try to get him to his feet and help him out of the tub.
Ella lo tomó del brazo para obligarlo a ponerse de pie y ayudarlo a salir de la bañera.
       'You don't seem to anticipate a long campaign,' I said to help him out.
—No parece usted equipado para una campaña demasiado larga —dije para ayudarlo a salir de su confusión.
Scorpio leaned into the cavity to help him out. “Mr. Pink, I presume,” Remontoire said.
Escorpio se inclinó hacia la cavidad para ayudarlo a salir. —El señor Rosa, supongo —dijo Remontoire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test