Перевод для "had of" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This would explain these feelings I've always had of not being... complete. Mm-hmm.
Esto explicaría esas sensaciones que siempre he tenido de no estar... completo.
And you are about to lose any chance you ever had of this promotion.
Y usted esta a punto de perder cualquier oportunidad que has tenido de esta promocion.
I'd turn him down and still take the little I've had of you.
Lo despreciaría. Y preferiría conservar lo poco que he tenido de ti.
I guess that fear I always had of you stealing Homer away is unfounded.
Supongo que ese miedo que te e tenido de que me robas a homero era infundado.
Of all the differences that we have had, of all the fights, of all those petty arguments...
De todas las diferencias que hemos tenido, de todas las peleas, de todas las discusiones estúpidas...
Tucker just destroyed any chance that I might have had of getting back together with Brad!
¡Tucker acaba de destruir las pocas posibilidades que podría haber tenido de volver con Brad!
You know, the visions I had of...of murders,
Ya sabes, las visiones que he tenido de asesinatos,
Any hopes that Caesar may have had of peace were soon shattered.
Cualquier esperanza que César haya tenido de paz pronto fue despedazada.
We've had of hydra since you let raina out in the wild.
Hemos tenido de hidra ya dejas Raina en el medio silvestre.
You can kiss any hope you had of getting into the FBI goodbye.
Puede besar a cualquier Esperamos que hayan tenido de entrar en la despedida del FBI
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test