Перевод для "great unhappiness" на испанский
Примеры перевода
He told me he'd caused you great unhappiness but he said it was not his fault.
Me dijo que le causó una gran infelicidad pero que no fue su culpa.
That must've created great unhappiness for you.
Eso ha tenido que crearte una gran infelicidad.
There is great unhappiness between you two.
Hay una gran infelicidad entre vosotros dos.
It almost seemed as if there must be some random and of course unfair thrift in the emotional housekeeping of the world, if the great happiness-however temporary, however flimsy-of one person could come out of the great unhappiness of another.
Casi parecía que tuviera que producirse un ahorro aleatorio y, por supuesto, injusto en los gastos emocionales del mundo, como si la gran felicidad de una persona —aunque fuera pasajera y endeble— pudiera derivar de la gran infelicidad de otra.
      The little white frock in which she had been married to him at the tender age of twelve was carefully preserved among the relics at King's-Hintock Court, where it may still be seen by the curious--a yellowing, pathetic testimony to the small count taken of the happiness of an innocent child in the social strategy of those days, which might have led, but providentially did not lead, to great unhappiness.
El pequeño vestido con que se casó a la tierna edad de trece años se ha conservado celosamente entre las reliquias de King’s-Hintock Court, donde aún pueden contemplarlo los curiosos: un testimonio amarillento y patético de lo poco que contaba la felicidad de una niña inocente en la estrategia social de aquellos tiempos y que podría haber conducido, aunque providencialmente no fue así, a una gran infelicidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test