Перевод для "gossip columns" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
'Surely there's not much for your gossip-column?'
—Sin duda no habrá mucho material para su columna de chismes.
Don't you read the gossip columns? It's no secret.
¿No lee las columnas de chismes? No es un secreto.
The gossip columns had been full of it this morning.
Las columnas de chismes de los periódicos lo habían comentado a conciencia esta mañana.
She waved the gossip column at him one morning at breakfast.
—le preguntó Solange una mañana, señalándole a su marido la columna de chismes del periódico a la hora del desayuno.
They'd be talking about this at the bar of '21' within an hour; the gossip columns would have it in the early editions.
En menos de una hora estarían hablando de eso en el bar «21», y las columnas de chismes lo recogerían en las primeras ediciones.
Sonali was such a presence in the city, the kind of person you read about in film magazines and newspaper gossip columns;
Sonali era un personaje en la ciudad; la clase de persona de la que se hablaba en revistas de cine y en las columnas de chismes de los periódicos;
Ever week I am mentioned in the newspaper gossip columns, an many times they run my picture, too.
Mi nombre aparecía cada semana en las columnas de chismes de los periódicos, muchas veces con foto incluida.
How the gossip column can be used for hostile purposes, yet without the least overt offence, he had learnt only too well.
Había aprendido muy bien cómo emplear la columna de chismes con propósitos hostiles sin incurrir en ofensas declaradas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test