Перевод для "gobble up" на испанский
Gobble up
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The ego is voracious and continually wants to gobble up other things and people.
El ego es voraz y continuamente quiere engullir otras cosas y personas.
Miranda, who had gobbled up four half-peaches in delight, was also ready for anything.
«Miranda», que acababa de engullir cuatro pedazos de melocotón con gran deleite, también estaba dispuesta a todo.
I wanted to gobble up the room entire and take it to Bailey, who would help me analyze and enjoy it.
Yo quería engullir todo el cuarto y llevárselo a Bailey, que me ayudaría a analizarlo y disfrutarlo.
Without asking for permission, I go over and begin to gobble up cold strips of duck and chunks of cheese and figs.
Sin pedir permiso, me acerco y comienzo a engullir lonchas de fiambre de pato y trozos de queso e higos.
From among the crowd, inane, near-mindless creatures began to lap the blood and gobble up the steaming guts.
De la multitud salieron unas criaturas perturbadas, casi animales, que empezaron a lamer la sangre y a engullir las tripas humeantes.
“If you spend a night in there you will surely be gobbled up,” the neighbors told the boy Argalia when he passed that way;
«Si te quedas allí una noche, ten por seguro que te engullirá», advirtieron los vecinos al pequeño Argalia cuando pasó por delante;
How she giggled and gasped, and kicked up her legs, trying to shake free from, or gobble up, I could not distinguish, that finger which plugged her so timidly.
Cómo reía y jadeaba, qué manera de patalear, intentando desembarazarse de (o engullir, no sabría decir) ese dedo que introduje en ella con tanto remilgo.
Boaz will gobble up Sommo and you will be left with nowhere to flee to, face to face with my killer child, who can slay a thousand men with the jawbone of an ass.
Boaz engullirá a Sommo y no te quedará un lugar donde escapar, cara a cara con mi niño asesino, que puede matar a mil hombres con la quijada de un burro.
‘It’s all the same,’ says the man standing next to him, examining the grotesquery of Mickey Mouse about to gobble up a child with sharp pointy teeth. ‘Nothing’s original.’
—Siempre es lo mismo. Nada es original —comenta el hombre que tiene al lado mientras observa lo grotesco del Mickey Mouse a punto de engullir a un niño entre los dientes afilados.
I don’t know what I expected. Maybe a little green gargoyle, ready to gobble up data and files like some demented Pac-Man. It’s just a bunch of scrambled jumble.
Yo no sé qué me esperaba, quizá una gárgola verde pequeñita, lista para engullir datos y archivos como una especie de comecocos desquiciado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test