Перевод для "get to london" на испанский
Get to london
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
She can't get to London.
Ella no puede llegar a Londres.
-To a horse, to get to London. -To what end?
- A llegar a Londres.
We need to get to London.
Tenemos que llegar a Londres.
But I must get to London...
yo tengo que llegar a Londres.
- You want to get to London, don't you ?
- ¿No querés llegar a Londres?
- You'll get to London all right.
Llegará a Londres, tranquila.
Wait till you get to London.
Espera a llegar a Londres.
You will help me get to London.
- Me ayudarás a llegar a Londres.
You won't get to London.
No vas a llegar a Londres.
Get to London who? Clem? Ha
¿Llegar a Londres quién, Clem?
No. I have to get to London immediately.
—No, debo llegar a Londres cuanto antes.
I tried to get to London but it’s impossible;
Intenté llegar a Londres, pero es imposible;
It will take us three days to get to London.
Tardaremos tres días en llegar a Londres.
“Will I get to London unscathed, d’you think?
—¿Vos creéis que llegaré a Londres ileso?
“We have to get to London before it’s too late!”
¡Tenemos que llegar a Londres antes de que sea demasiado tarde!
We’re having a party when we get to London,’ she said.
Al llegar a Londres organizaremos una fiesta.
We need to get to London, as quickly as possible.
Necesitamos llegar a Londres tan rápidamente como sea posible.
I want help. Help to get to London safely.
Necesito ayuda. Necesito que me ayude a llegar a Londres sana y salva.
And he said, "So, how precisely were you going to get to London, then?"
—Bueno, pues entonces ¿cómo piensas llegar a Londres?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test