Перевод для "get him" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Go get him, Dewayne.
Vamos, atrápalo, Dewayne.
Below them, Lethe shoved Nero. “Get him!
—¡Atrápalo! —le ordenó Lethe a Nero—.
But the sneaky halfling had simply vanished. “Get him!”
Sin embargo, el escurridizo halfling se había esfumado sin más. —¡Atrápalo!
Why I was there came back to me: Floon--get him, Maeve's daughter-- save her. Get up.
Recordé por qué estaba allí: Floon, atrápalo; la hija de Maeve, sálvala. Levántate.
Get him before he alerts the others!” Austin shouted. But Zavala was already on his way.
–¡Atrápalo antes de que avise a los demás! – gritó Austin, aunque el aviso sobraba porque Zavala ya había salido en persecución del kiolya.
Why should we not get him?
¿Por qué no hemos de atraparlo?
I wanted to get him.
Tenía ganas de atraparlo.
‘We have to get him quick.’
—Tenemos que atraparlo rápido…
I was sure I'd get him.
Estaba seguro de atraparle.
We must get him this time.
Tenemos que atraparlo esta vez.
“That only means we can’t get him.”
—Por lo que no podríamos atraparlo.
We'll never get him then.
No podremos atraparlo nunca.
No, the bastards weren’t going to get him.
No, esos cabrones no iban a atraparle.
“Want to get him into this?”
– ¿Quieres meterlo en esto?
Why did you have to get him into all this?
—¿Por qué tuvo que meterle en todo esto?
Help me get him into it.
Ayúdame a meterlo dentro.
We have to get him inside, quick.
Tenemos que meterlo dentro. Rápido.
“I don’t want to get him into trouble.
—No quiero meterle en líos.
What you have to do is get him into rehab.
Lo que hay que hacer es meterle en rehabilitación.
“You can’t get him in any deeper than he is.
—No puede meterlo en más líos de los que tiene.
‘How are we going to get him in the car?’
—¿Y cómo vamos a meterlo en el coche?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test