Перевод для "gene sequences" на испанский
Gene sequences
Примеры перевода
Article 31 of TRIPS stipulates the conditions under which members of WTO may grant compulsory licensing, i.e. licences to physicians, researchers and others to use a patented gene sequence without the patent holder's permission, for a reasonable fee paid to the patent holder.
54. El artículo 31 del Acuerdo sobre los ADPIC estipula las condiciones en virtud de las cuales los miembros de la OMC pueden otorgar la autorización obligatoria, por ejemplo, las autorizaciones a médicos, investigadores y otros para utilizar alguna secuencia de genes patentados sin la autorización del titular de la patente, por un precio razonable pagado a este último.
[(f) Urged countries, and relevant international organizations, among themselves, to improve coordination and cooperation in forest-related technical assistance, capacity-building, and transfer of environmentally sound technologies to developing countries in areas such as fighting and preventing forest fires, equipment technologies, equipment to combat fires, genetic engineering, wood processing and technology, rehabilitation/ restoration of degraded lands, product design and processing, low impact logging and transportation systems, non-wood product processing technology, fast screening of chemical molecule and gene sequencing of biological resources, pest and disease control, education and training technologies and so on;]
[f) Instó a los países, y a las organizaciones internacionales pertinentes a que mejoren entre ellos la coordinación y la cooperación en asistencia técnica relacionada con los bosques, la creación de capacidad y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales a países en desarrollo, en esferas tales como la lucha contra los incendios forestales y su prevención, tecnologías de equipamiento, equipo para la lucha contra incendios, ingeniería genética, elabo-ración y tecnología de la madera, rehabilitación/recuperación de tierras degra-dadas, diseño y elaboración de productos, tala y sistema de transporte de bajo impacto, tecnología de elaboración de productos no leñosos, clasificación rápida de moléculas químicas y secuencia de genes de recursos biológicos, lucha contra las plagas y las enfermedades, tecnologías de educación y capacitación, etc.;]
Subsequently, the U.S. Patent and Trademarks Office, followed in many cases by the European and Japanese patent office, began to grant biotechnology patents on new plant varieties, nonnaturally occurring nonhuman multicellular living organisms, including animals, and discoveries of naturally occurring human gene sequences.
Posteriormente, la Oficina de Patentes y Marcas de Fábrica o de Comercio de los Estados Unidos, seguida en muchos casos por las oficinas de patentes europeas y japonesas, empezaron a conceder patentes de biotecnología sobre nuevas variedades vegetales, que se dan en forma no natural en organismos vivientes multicelulares no humanos, incluidos animales, y descubrimientos de secuencias de genes humanos que se dan naturalmente.
29. All samples and sample derivatives (e.g. photographs, preserved material, gene sequences) should be linked to relevant collection information (the minimum requirement is date, time, method of sampling, latitude, longitude, depth).
Se debería dejar constancia, respecto de todas las muestras y productos del muestreo (por ejemplo fotografías, material conservado, secuencias de genes), de los datos pertinentes sobre su obtención (como mínimo la fecha, hora, método de muestreo, latitud, longitud y profundidad).
UNESCO, through its MIRCENs, will also support research workshops and training in gene sequencing and gene database development for use directed towards environmental management and human welfare in space capsules and life-sustaining systems in orbit. D. Using and improving satellite positioning and location capabilities
Por conducto de sus MIRCEN, la UNESCO apoyará también cursos prácticos de investigación y capacitación en materia de desarrollo de bases de datos sobre genes y secuencias de genes para su utilización con miras a la gestión ambiental y el bienestar humano en cápsulas espaciales y sistemas necesarios para el mantenimiento de la vida en órbita.
The Collection maintains an online catalogue accessible to the public, which includes the scientific name, sampling information, phenotypic characteristics, culture conditions, and gene sequences used for the phylogenetic analyses.
La colección mantiene un catálogo en línea, al que tiene acceso el público, donde se facilitan el nombre científico, información sobre la muestra, las características fenotípicas, las condiciones del cultivo y las secuencias de genes utilizadas en los análisis filogenéticos.
Manufacture did not always consist in making products, for products could be embedded in computers or gene sequences and manufacturing and service procedures were copied.
La actividad manufacturera no siempre consiste en elaborar productos, porque éstos pueden estar incorporados en computadoras o secuencias de genes y los procedimientos de fabricación y servicios se copian.
19. All samples and sample derivatives (e.g. photographs, preserved material, gene sequences) should be linked to relevant collection information (the minimum requirement is date, time, method of sampling, latitude, longitude, depth).
19. Se debería indicar, respecto de todas las muestras y productos del muestreo (por ejemplo fotografías, material conservado, secuencias de genes), la información pertinente sobre su obtención (como mínimo la fecha, hora, método de muestreo, latitud, longitud y profundidad).
The project hoped to develop an algorithm that had shown some success in predicting which proteins any given gene sequence in human DNA would express.
El proyecto pretendía desarrollar un algoritmo que sirviera para predecir qué proteínas expresaría cualquier secuencia de genes del ADN humano.
Carefully, she focuses her attention on the offending gene sequence, sending her own cells to extract it, filling in the blanks with a DNA patch.
Con cuidado, concentra su atención en la secuencia de genes responsable y ordena a sus propias células que la extraigan y llenen los espacios vacíos con un parche de ADN.
That might have worked if the cargo had been a stray kilogram of plutonium, or a valuable gene sequence-but only a few hundred thousand people on the planet would be capable of understanding what the defect was, even in theory.
Eso habría funcionado si la carga hubiera sido un kilogramo de plutonio extraviado, o una valiosa secuencia de genes, pero sólo unos pocos cientos de miles de personas en el planeta serian capaces de entender lo que era el defecto, incluso teóricamente.
We may never be able to use their vocalizations to communicate with them for the same reasons they can’t use spoken English—our vocal tracts are shaped too differently, which we think is related to the HAR1 gene sequence, but I think it’s high time someone made an attempt to decode it.
Puede que nunca seamos capaces de usar su idioma para comunicarnos con ellos por las mismas razones que ellos no pueden hablar en inglés (nuestros tractos vocales son demasiado diferentes, creemos que por alguna cuestión relacionada con la secuencia de genes HAR-1), pero creo que ya va siendo hora de que alguien intente de codificarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test