Перевод для "gain power" на испанский
Примеры перевода
If the Muratomo quarrel among themselves, the Imperial Court gains power.
Si los Muratomo pelean entre ellos, la Corte Imperial gana poder.
Money comes and goes, but if you have the education about how money works, you gain power over it and can begin building wealth.
El dinero viene y va, pero si usted cuenta con la educación acerca de cómo funciona el dinero, gana poder sobre él y puede comenzar a generar riqueza.
Many speakers noted that globalization and interconnectivity had contributed to the expansion of transnational organized criminal groups, allowing them to gain power, adapt their modus operandi and operate beyond national borders.
24. Muchos oradores observaron que la globalización y la interconectividad habían contribuido al crecimiento de los grupos delictivos organizados transnacionales y les permitían ganar poder, adaptar su modus operandi y actuar más allá de las fronteras nacionales.
The PLO had accepted the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area as a minimum on which to build; that minimum would probably not be called in question by any party, and it was unlikely that, with the prospect of gaining power at some future stage, Hamas would challenge it.
La OLP aceptó el acuerdo sobre la Faja de Gaza y la zona de Jericó como un mínimo sobre el cual poder empezar a construir; este mínimo probablemente no sería cuestionado por ninguna de las partes, y no era probable que, con las perspectivas de ganar poder en el futuro, Hamas lo contestara.
It was characterized by manipulation, denying co-existence between faith communities and seeking to gain power over individuals and religion itself.
Se caracteriza por la manipulación, niega la coexistencia entre las comunidades confesionales y busca ganar poder sobre los individuos y la propia religión.
I know Syndulla seeks to gain power.
Sé que Syndulla busca ganar poder.
For you, it's about power, gaining power.
Para ti, todo es poder. Todo para ganar poder.
- The purpose for that is basically to gain power.
El propósito de eso es básicamente ganar poder.
To gain power, we have to become evil.
Para ganar poder, tenemos que ser malos.
They seek a supernatural way to gain power.
Ellos buscan una manera sobrenatural para ganar poder.
I didn't get into politics to gain power.
No entré a la política para ganar poder.
Lourdes is trying to gain power by controlling you.
Lourdes está tratando de ganar poder controlándote.
- So that he could gain power over you.
Para poder ganar poder sobre tí.
Then, what can we do to gain power?
Entonces, ¿qué podemos hacer para ganar poder?
It is to gain power over her.
Lo hace para ganar poder sobre ella.
Longshadow represented a great opportunity to gain power.
Sombra Larga representaba una gran oportunidad para ganar poder.
“And I don’t think either of us want to see them gain power.”
Y no creo que ni tú ni yo queramos verlos ganar poder.
When a sorcerer attempts to see, he attempts to gain power.
Cuando un brujo hace el intento de ver, hace el intento de ganar poder.
At Hanuman House Sushila had sought to gain power by being Mrs. Tulsi’s nurse;
En la Casa Hanuman, Sushila había intentado ganar poder como enfermera de la señora Tulsi;
She felt him trying to gain power over her, without knowing her. What did he want?
Anna era consciente de los intentos de Will por ganar poder sobre ella, sin conocerla. ¿Qué quería?
Delagard's dream of establishing a city there and using it to gain power over the whole planet. Dwellers and all;
el sueño de Delagard de establecer allí una ciudad y utilizarla para ganar poder sobre todo el planeta, Moradores incluidos;
"Anybody who talks about things like 'seizing control' and 'gaining power' seems crazy to me," Lawler said.
—Cualquiera que hable de cosas como «hacerse con el control» y «ganar poder» está loco en mi opinión —dijo Lawler—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test