Перевод для "funny" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
There was a funny line attributed variously to Joseph Stalin and Adolf Hitler, which went: "What's mine is mine; what's yours, let's negotiate".
Hay una frase divertida que diversas fuentes atribuyen tanto a Iosif Stalin como a Adolf Hitler y que dice: "Lo que es mío es mío, y lo que es tuyo podemos negociarlo".
To counter that, they led the participants in an exercise of making faces and funny noises and reminded them that everyone was a child at heart.
Como contrapartida, dirigieron un ejercicio en el que los participantes tenían que hacer caras raras y sonidos divertidos y les recordaron que, en el fondo, todos eran niños.
The participants are also made available with a Programme's fiche, an introductory funny text.
Los participantes también reciben una carpeta sobre el programa, con un texto introductorio redactado en un estilo ligero y divertido.
On the whole we have had a thought-provoking and fruitful session of the First Committee, which took place in a constructive, sometimes tense, sometimes funny atmosphere.
En general, en la Primera Comisión hemos tenido un período de sesiones fructífero y que induce a la reflexión, que tuvo lugar en un entorno constructivo, por momentos tenso y a veces divertido.
Funny, harry, very funny.
Divertido, harry, muy divertido.
- Funny guy... (laughing) Funny guy.
- Chico divertido ... (Risas) chico divertido.
It's funny, it's too funny.
Es divertido, es muy divertido.
That's funny, that's funny,
Que divertido, es divertido,
She's funny, really funny.
Ella es divertida, muy divertida.
That's very funny. That's funny.
Es muy divertido, muy divertido.
Funny, funny, die, die, funny, funny but the guy died. Oh.
Divertido, divertido, que muera, que muera, divertido, divertido pero el sujeto murió.
Very funny son, very funny
Muy divertido hijo, muy divertido
This isn't funny anymore." "Never was funny."
Esto no tiene nada de divertido. —Nunca ha sido divertido.
It was funny. Like Hegel was funny.
Era divertido. Tan divertido como Hegel.
I wanted to be funny.” “You are funny!
Quería ser divertida. —¡Eres divertida!
It was funny and not funny all at the same time.
Fue divertido y nada divertido al mismo tiempo.
“You funny, man. Dead soon, but funny.”
—Qué divertido. Morirás pronto, pero eres divertido.
No, it was not funny.
No, no era divertido.
Very funny, very funny indeed, Monsieur Lamotte.
Muy divertido, muy divertido, monsieur Lamotte.
“It’s not funny, it’s not funny, it’s not funny …” and on and on, and in this state the dream dissolved, and then she was awake.
«No es divertido, no es divertido, no es divertido…», y así sucesivamente, y en esta fase el sueño se desvanecía, y entonces despertaba.
прил.
424. The "Underwear Rule" is explained by means of a simple and funny language through a TV commercial, a children book, posters, brochures and a dedicated website.
424. La "regla de la ropa interior" se explica en lenguaje sencillo y gracioso mediante un anuncio de televisión, un libro para niños, carteles, folletos y un sitio web especial.
Funny. Wrong. But funny.
Gracioso, equivocado pero gracioso.
That's funny. I'm funny!
Es gracioso. ¡Soy gracioso!
Funny. You're so funny.
Gracioso, eso es gracioso.
Funny words are funny.
Palabras graciosas son graciosas.
Funny. Isn't he funny?
Gracioso. ¿No es gracioso?
Funny is funny, Ted.
- Gracioso es gracioso, Ted.
He's funny, he's very funny.
Es gracioso, muy gracioso.
It was funny, a funny theory.
Era gracioso, una teoría graciosa.
It was funny, in a not-funny-at-all sort of way.
Era gracioso, de una manera nada graciosa.
“It’s funny, that’s all.” “Funny?”
—Resulta gracioso, nada más. —¿Gracioso?
Funny? You want our wedding to be funny?”
—¿Gracioso? ¿Quieres que nuestra boda sea graciosa?
“I think it’s funny. Very, very funny.”
—Pues yo lo encuentro muy gracioso, muy gracioso.
Sometimes they’re actually funny. Like that one. It was funny.
A veces son realmente graciosas… Como esta. Era graciosa.
And that was not funny;
porque eso no era nada gracioso;
It was at once ridiculous and sublime, funny and not funny at all.
Era a la vez ridícula y sublime, graciosa y para nada graciosa.
прил.
That's funny!
Eso es cómico.
Very funny, that's very funny.
Muy cómico, es muy cómico.
He's funny. Jerry's funny.
Él es cómico, Jerry es cómico.
Funny people think it's funny. Really?
A la gente cómica le parece cómico.
- That's funny. - You're a funny guy.
Qué cómico, eres muy cómico.
It wasn't that funny. It wasn't funny at all.
No era tan cómico. No tenía nada de cómico.
How funny you are.
—¡Qué cómico es usted!
This is not a funny time for me.
No es un momento cómico para mí.
It's a funny story.
Es una historia cómica.
It was too funny, really.
Era realmente cómico.
It was really rather funny.
Fue bastante cómico.
It was really a funny situation.
Era una situación cómica.
прил.
That's so funny. lsn't that funny?
Qué chistoso. ¿No te parece chistoso?
Not funny "ha ha." Funny unexpected.
No chistosa, ja, ja. Chistosa, inesperada.
Well, that's some funny shit, man. That's some funny shit.
Eres chistoso, amigo, muy chistoso.
If the warrior is funny, the nagual is funny.
Si el guerrero es chistoso, el nagual es chistoso.
.It was incredibly funny;
Era increíblemente chistoso;
That is just the funny part of it.
Esto es lo chistoso del caso.
“Very funny, Andy.”
—¡Qué chistoso eres, Andy!
“That’s a funny name.” “Yes.
Es un nombre chistoso. —¿Sí?
But I didn’t think it was funny.
Pero yo no lo encontraba chistoso.
"No need to be funny, Jim." "No?
—No te pongas chistoso, Jim. —¿No?
The funny one was called Pete.
El chistoso se llamaba Pete.
Munro said, 'Very funny.
—Muy chistoso —dijo Munro—.
прил.
It's funny... really funny!
Es raro... ¡Es muy raro!
You're funny.
Tú eres raro.
It's funny...
Es raro pero...
- What's funny?
- ¿Qué es raro?
Not funny ha-ha, funny queer.
Ah, raro, raro en el sexo.
…no, but it is funny.
—… no, pero es raro.
„Be funny if they hadn’t.
—Sería raro que no los tuviera.
Something funny here.
—Aquí hay algo raro.
Funny thing, though.
Aunque es un poco raro.
Something funny out there.
Se percibe algo raro.
“You’re a funny one.”
—Mira que eres raro.
“You’re a funny man.
—Eres un hombre raro...
Doesn't it smell funny?
¿No huele un poco raro?
"That's a funny name.
Qué nombre más raro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test