Перевод для "for discipline" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now, I have consulted with my colleagues and they agree that this is a cry for discipline.
Ahora, he consultado con algunos de mis colegas, y están de acuerdo que ésto es un llanto por disciplina.
Well, Father, these children are troubled and the parents send them here for discipline.
Bueno, padre, éstos son chicos problemáticos y sus padres los envían aquí por disciplina.
Leave her, in these times of ours, you can not demand she get this early at home if only for discipline, dad, and an example to the young ones we must adhere to rules when she grows old she can do what she wants
Déjala, en estos tiempos que vivimos, no puedes exigirle que esté temprano en la casa Aunque sólo sea por disciplina, papá, y por dar ejemplo a los pequeños hay que atenerse a unas reglas Cuando sea mayor de edad que haga lo que le dé la gana
Discipline! You’ve got to have discipline!
La disciplina. ¡Hemos de tener disciplina!
Discipline, always discipline. We might as well be in the army.
La disciplina, siempre la disciplina, como si fuéramos soldados.
bought their books!) The discipline of philosophy is a discipline of thinking.
compraba sus libros.) La disciplina de la filosofía es una disciplina de pensar.
Discipline, it was always their fucking discipline that won out.
Disciplina, siempre era la puñetera disciplina la que les procuraba la victoria.
It was no tribute to him, but discipline for the sake of discipline.
No era que le estuvieran rindiendo honores, sino que se trataba de la disciplina por la disciplina misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test