Перевод для "estimate it" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
46. As regards quality measurement, the concept of total survey error and efforts to estimate it are relevant, as is development of the Eurostat quality barometer.
En lo que hace a la medición de la calidad, el concepto de error total en las encuestas y las actividades para estimarlo son pertinentes, así como lo es el desarrollo del barómetro de calidad de Eurostat.
The Board recommended that expenditure be properly accounted for instead of being estimated.
La Junta recomendó que se contabilizaran debidamente los gastos en lugar de estimarlos.
According to the survey carried out by CNE in 2003, there are an estimated several hundred street children. The non-governmental organization Caritas claims that there are about a thousand street children in Nouakchott alone.
El estudio realizado por la CNI en 2003 muestra que el número de niños de la calle hay que estimarlo en muchos cientos, lo que concuerda con las estimaciones de la ONG Cáritas, que indican que su número se aproxima a 1.000 niños sólo en Nuakchot.
Another court stated that while devaluation of the currency in which the price was to be paid could be damages under the Convention no damages could be awarded in the case before it because future losses could be awarded only when the loss can be estimated.
Otro tribunal declaró que si bien la devaluación de la moneda en la que debía pagarse el precio podía ocasionar daños y perjuicios con arreglo a la Convención, no cabía conceder indemnización en el caso en cuestión porque sólo era posible reparar las pérdidas futuras cuando fuera posible estimarlas.
A major drawback to PPP was that the basket of goods used to estimate PPP was not homogenous across countries.
Un importante inconveniente de la PPA era la que la cesta de bienes utilizados para estimarla no era homogénea entre los países.
A number of indicators, some of which are outlined below, can nevertheless be used to estimate the level of those interests.
No obstante, para estimarlos pueden utilizarse varios indicadores, algunos de los cuales se enuncian a continuación.
Their respective costs are borne by UNRWA, which will have to estimate these costs and reflect them in the financial statements.
Sus costos respectivos son asumidos por el OOPS, que tendrá que estimarlos y reflejarlos en los estados financieros.
Not all countries provide information in a form that allows this quantity to be estimated, so it cannot be used in the overall summary of data.
Como no todos los países presentan la información en una forma que permita estimarla, esta cantidad no puede emplearse en el resumen general de los datos.
Impossible to estimate.
—Es imposible estimarlo.
It was difficult to estimate at that distance.
Era difícil estimarlo a esa distancia.
“Yes,” Quick told him. “Whatever scheme they had—if they did—I suspect they were in fact running off at random, except for trying to… to maximize their probability of—Oh, how can you estimate it?… Never mind.
—Sí —le dijo Quick—. Cualquier plan que tuvieran... si tenían alguno... sospecho que en realidad huían al azar, salvo en cuanto a aumentar lo más posible su posibilidad de... Oh, ¿cómo podríamos estimarlo? No importa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test