Перевод для "erections" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The erection of a permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the slave trade is an important component of that effort.
La erección de un monumento permanente en memoria de las víctimas de la esclavitud y de la trata de esclavos es un componente importante de ese esfuerzo.
The Committee is working towards completing the erection of the memorial in the first quarter of 2015.
El Comité está haciendo las gestiones necesarias para concluir la erección del monumento en el primer trimestre de 2015.
Fogging Equipment set Geodetical set Lifting and Erection tools and tackles set
Equipo de herramientas y aparejos para labores de elevación y erección
30. Moreover, the consequences of the erection of the wall will not be the same for Jewish residents of the occupied territories and Palestinians or other Arabs.
Por otra parte, las consecuencias de la erección del muro no serán las mismas para los residentes judíos de los territorios ocupados que para los palestinos u otros habitantes árabes.
Then we must rate the cost of the erection;
entonces calculamos el coste de la erección
The arbitration proceedings were started in April 1998 and were submitted to the arbitration rules for construction and erection of plants.
Las actuaciones arbitrales comenzaron en abril de 1998 con arreglo a las reglas de arbitraje para la construcción y erección de instalaciones.
If any prisoner had an erection, his penis was cut off.
Si cualquier prisionero tenía una erección, se le cortaba el pene.
The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel.
Las tareas de erección de la torre terminaron a las 14.50 horas, momento en que el responsable de la UNMOVIC regresó al Hotel Canal.
The Belarusian side resolutely condemns the erection of the monument to criminals, who fought on the side of Nazi Germany.
Belarús condena enérgicamente la erección de este monumento dedicado a criminales que lucharon del lado de la Alemania nazi.
Are you erect?
¿Tienes una erección?
He was erect?
¿Tenía una erección?
A constant erection, a constant erection!
¡Una erección constante, una erección constante!
"Don't get an erection. Don't get an erection."
"No tengas una erección, no tengas una erección."
The male erection?
¿La erección masculina?
What's up, erection?
¿Qué pasa, erección?
- What is erection?
- ¿Que es erección?
“What about erections?”
¿Y qué hay de las erecciones?
He had an erection.
Y tuvo una erección.
He has an erection.
Tiene una erección.
The consolatory erection.
La erección consoladora.
The Permanent Erection
La erección permanente
His erection was gone.
La erección había desaparecido.
Lyle developed an erection.
Lyle tuvo una erección.
The erection reminded me of it.
La erección me lo recordaba.
He gets an erection.
El sospechoso tiene una erección.
сущ.
There was no provision that the purchaser should pay the camp equipment directly, but the cost of camp was included in the contract price of equipment and erection for Rade Koncar.
No había una disposición por la que el comprador pagara el equipo del campamento directamente, sino que el costo estaba incluido en el precio del equipo pactado en el contrato y el montaje estaba a cargo de Rade Koncar.
Triveni Structurals Limited (“Triveni”) is an Indian corporation that is involved in the design, manufacture and erection of equipment, machinery and larger structures, such as towers.
181. La sociedad Triveni Structurals Limited (en adelante, "Triveni") es una sociedad india que se dedica al diseño, fabricación y montaje de equipo, maquinaria y grandes estructuras, tales como torres.
The erection of the equipment was to be carried out in accordance with the drawings and technical specifications provided by Ballestra SpA of Italy ("Ballestra").
409. El montaje del equipo debía realizarse de conformidad con los diseños y especificaciones técnicas proporcionados por Ballestra SpA de Italia (en adelante "Ballestra").
The second project involved the supply, erection, operation and design of mechanical, sanitary and electrical installations at the Al-Sijood Palace (the "Al-Sijood Palace Project").
El segundo proyecto entrañaba el suministro, el montaje, el manejo y el diseño de instalaciones mecánicas, sanitarias y eléctricas en el Palacio de Al-Sijood (proyecto del Palacio de Al-Sijood).
The contract provided for installation and mechanical erection services to be carried out over a period of six months on a Granulation (Fertiliser) Plant at Al-Qaim.
El contrato preveía la prestación de servicios de instalación y montaje mecánico por un período de seis meses en una planta de granulación (fertilizantes) de AlQaim.
Equipment for erecting construction
Equipo para montaje
Under the terms of the agreement, Atlantic agreed to provide services and manpower to Cogelex for the erection, commissioning and maintenance of electric power substations in Kuwait.
Conforme a las cláusulas del acuerdo, Atlantic convino en prestar servicios y proporcionar mano de obra a Cogelex para el montaje, la puesta en servicio y el mantenimiento de subestaciones de energía eléctrica en Kuwait.
The addendum related to the supply, construction, erection and maintenance of all works related to the temporary facilities for the Project.
La adición versaba sobre el suministro, la construcción, el montaje y el mantenimiento de todas las obras relacionadas con las instalaciones provisionales para el Proyecto.
On 9 December 1987, Fusas entered into a contract with Al-Mansoor Contracting Co. of Iraq for the execution of erection works of machinery and equipment.
414. El 9 de diciembre de 1987 Fusas concluyó un contrato con Al-Mansoor Contracting Co. del Iraq para la ejecución de obras de montaje de maquinaria y equipo.
On 25 January 1987, Maksoud entered into a contract with Mivan for steel erection and cladding work at the Al-Emara military hospital.
78. El 25 de enero de 1987, Maksoud celebró un contrato con Mivan para efectuar obras de montaje y revestimiento de estructuras de acero en el hospital militar de Al-Emara.
Extruded and self-erecting structures could revolutionize and speed up construction processes.
Estructuras de extruidos y auto-montaje podría revolucionar y acelerar los procesos de construcción.
I ASSURE YOU I CAN HOLD A GIGANTIC ERECTION.
Le aseguro que puede contener un MONTAJE gigantesco.
ANDI AMYOURFOUR-HOUR ERECTION, BABY...
Y YOSOYTUCUATROHORAS MONTAJE,BEBÉ...
Fernando opened the hatch and emerged, wandering around the vehicle, while Vincent pitched their self-erecting tent so they could spend the night.
Fernando abrió la escotilla, salió y empezó a deambular alrededor del vehículo mientras Vincent preparaba la tienda de campaña de montaje instantáneo para pasar la noche.
Passing to and fro the Mayor beheld the unattractive exterior of Farfrae's erection in the West Walk, rick-cloths of different sizes and colours being hung up to the arching trees without any regard to appearance. He was easy in his mind now, for his own preparations far transcended these. The morning came. The sky, which had been remarkably clear down to within a day or two, was overcast, and the weather threatening, the wind having an unmistakable hint of water in it.
Al recorrer el lugar, el alcalde reparó en el aspecto poco atractivo de los preparativos de Farfrae en West Walk: lonas de diferentes tamaños y colores colgadas de los árboles, formando en el paseo una arcada sin ninguna consideración hacia el entorno en general. Tras constatar que su proyecto superaba con mucho aquel montaje improvisado, se sintió tranquilo y despreocupado. Llegó la mañana de autos. El cielo, extraordinariamente diáfano hasta el mismo día anterior, se encapotó; el tiempo era cada vez más amenazante, y el viento anunciaba lluvia.
Axford then stashes and recycles the bottles, and packaging overhead is nil. He and Pemulis keep the wiener-tub stashed under a discarded Yarmouth sail in the back of the used tow truck they’d chipped in on with Hal and Jim Struck and another guy who’s since graduated E.T.A. and now plays for Pepperdine, and paid to have reconditioned and the rusty chain and hook that hung from the tow truck’s back-tilted derrick replaced with a gleamingly new chain and thick hook — which get used really only twice a year, spring and late fall, for brief intervals of short-distance hauling during the all-weather Lung’s dismantling and erection, plus occasionally pulling a paralyzed rear-wheel-drive student or employee vehicle either back onto or all the way up the E.T.A. hillside’s long 70° driveway during bad snowstorms — and the whole thing derusted and painted in E.T.A.’s proud red and gray school colors, with the complex O.N.A.N. heraldic ensign — a snarling full-front eagle with a broom and can of disinfectant in one claw and a Maple Leaf in the other and wearing a sombrero and appearing to have about half-eaten a swatch of star-studded cloth — rather ironically silk-screened onto the driver’s-side door and the good old pre-Tavis E.T.A.
Axford guarda y recicla los frascos. Él y Pemulis esconden la caja del vendedor de salchichas llena de frascos bajo una vieja y abandonada vela de Yarmouth en la parte trasera del camión-remolque que habían compartido con Hal, Jim Struck y otro tío ya graduado de la AET que ahora juega para Pepperdine, y que habían pagado para reacondicionarlo y reemplazaron el gancho y la oxidada cadena que colgaba de la grúa escorada hacia atrás por un grueso gancho y unas cadenas ahora brillantes —camión que en realidad solo se utiliza dos veces al año, en primavera y a fines del otoño, durante breves intervalos de cortas distancias durante el desmantelamiento y el montaje del Pulmón, además de para remolcar de tanto en tanto el coche inmovilizado de algún estudiante o empleado por la cuesta de setenta grados de la colina de la AET cuando cae una fuerte tormenta de nieve—, el vehículo ahora sin pizca de óxido y pintado con los orgullosos colores rojo y gris de la AET, junto con la compleja enseña heráldica de la ONAN —un águila gruñona colocada de frente con una escoba y un cubo de desinfectante en una garra y una Hoja de Arce en la otra, con un sombrero mexicano y con aspecto de estar a medio comerse un trozo de tela con estrellas tachonadas— que cubre irónicamente la portezuela lateral del conductor, pero con el viejo lema tradicional de los tiempos pre-Tavis de la AET, TE OCCIDERE POSSUNT… colocado sin ninguna ironía en la portezuela del acompañante, vehículo que todos ellos comparten aunque Pemulis y Axford tienen una ligera prioridad porque el registro y el seguro del camión se pagan con los beneficios que dan las ventas trimestrales de orina.
The erecting of the cross in Stolać had been an isolated incident.
La construcción de la cruz de Stolać ha sido un incidente aislado.
(a) The erection of new structures within archaeological zones is prohibited;
a) Está prohibida la construcción de nuevas estructuras dentro de las zonas arqueológicas;
Erection of a perimeter defence for the main military site at Mogadishu airport
Construcción de una defensa del perímetro en el emplazamiento militar principal en el aeropuerto de Mogadiscio
:: Construction/erection of logistics bases (phase I)
:: Construcción o levantamiento de bases logísticas (fase I)
(c) The local school committees for the erection and maintenance of school buildings;
c) Los comités escolares locales para la construcción y el mantenimiento de edificios escolares;
On-site planning and supervision of the erection of a building are covered by paragraph 3.
La planificación sobre el terreno y la supervisión de la construcción de un edificio están abarcadas por el párrafo 3.
:: Numerous charters on erection and donation of churches and monasteries;
:: Numerosas escrituras sobre construcciones y donaciones de iglesias y monasterios;
The contract provided for the delivery and erection of steel structures for a steelworks in Basrah.
El contrato preveía la entrega y construcción de estructuras de acero para una acería en Basora.
The Cifuentes family made a huge investment in erecting this building.
La familia Cifuentes ha hecho una inversión muy grande con la construcción del edificio.
His hands shaped events resulting in the erection of the new arena.
Él patrocinó la construcción de una nueva arena.
If we look at the pyramids, we cannot really say that we understand everything about the significance of their erection.
Si nos fijamos en las Pirámides no podemos asegurar que entendamos todo lo referente al significado de su construcción.
Erect structures must defend external forces, Not only physically, but also psychologically.
Construcciones erguidas deben defender fuerzas externas, no sólo físicamente, sino también psicológicamente.
It's not our fault that in the area are too many buildings erected.
No podemos influir en la construcción en la parte central de la ciudad.
Folks, I'd like to direct your attention to this imposing erection constructed for a real-estate promotion that collapsed in the great crash of 1929.
Quisiera dirigir su atención a esta impresionante construcción erigida por una promotora urbanística que quebró en el crack de 1929.
And when we see the figure of the house Then must we rate the cost of the erection
Y cuando vemos la configuración de la casa, entonces calculamos los gastos de su construcción.
It is to be used for the erection of a public works.
Se va a asignar a la construcción de obras públicas.
Towering over it all was a steel-and-slate erection of the Imperial Bank.
El Banco Imperial se erguía sobre la plaza, una construcción de acero y pizarra.
The erection of the Charlevoix church had been an event of great excitement.
La construcción de la iglesia de Charlevoix había sido un acontecimiento que causó gran conmoción.
Over the archway on a tablet were the old burgher’s name and the date of erection.
Sobre el arco de la entrada había una placa con el nombre del antiguo propietario, y con la fecha de construcción.
He obtained some bamboo poles and reeds and began erecting a thatched shed right there in front of the government building.
Consiguió unos postes de bambú y unos juncos, y empezó la construcción.
it has made a half-hearted attempt to resemble a real city by erecting a few skyscrapers;
ha realizado intentos, no muy afortunados, de parecerse a una gran ciudad con la construcción de algunos rascacielos;
He had shipped in most of the building materials for the homes erected since the war.
Había traído en barco la mayor parte de los materiales de construcción para las cosas edificadas desde la guerra.
Dirty iron gates inscribed with the date of erection and the names of the donor and his parents.
Portones de hierro sucios con el año de construcción y los nombres de los donantes y de sus padres grabados en ellos.
He gazed through the window, a long time, at the impressive proportions of the new erection.
Corrió a la ventana, mirando largo tiempo las impresionantes proporciones de la nueva construcción.
Their first duty would be to erect permanent buildings for the officers, then for the marines, and lastly for themselves.
Su primer deber sería primero la construcción de edificios permanentes para los oficiales, después para los marinos y, finalmente, para ellos.
The revised Contract stated separate prices for materials (US$1,449,050) and erection of the towers (US$384,200).
En el Contrato revisado se enunciaban precios separados para los materiales (1.449.050 dólares) y el levantamiento de las torres (384.200 dólares).
The erection of the wall is a unilateral act not in keeping with the road map.
El levantamiento del muro constituye un acto unilateral que no respeta la hoja de ruta.
Erection/dismantling of prefabricated offices
Levantamiento y desmantelamiento de oficinas prefabricadas
According to the proposed agreement, the State party will pay the annual grazing rent and the cost of erecting and maintaining the reindeer fence.
Según el acuerdo que se propone, el Estado Parte pagará el arrendamiento anual de los pastizales y el levantamiento y mantenimiento de la valla.
Erection of communication towers and installation of antennas microwaves dishes and associated accessories in UNAMSIL
Levantamiento de torres de comunicación e instalación de antenas parabólicas para la transmisión y recepción de señales por ondas electromagnéticas y accesorios conexos en la UNAMSIL
- The erection of tents and other similar structures; and
El levantamiento de tiendas y otras estructuras semejantes; y
Clearly, security will not be enhanced by erecting a wall.
Es evidente que la seguridad no mejorará por el levantamiento de un muro.
Erection took under two years and came in well under budget.
El levantamiento se realizó en menos de dos años y se ajustó al presupuesto.
Until the erection of the Chrysler Building in New York in 1930, it would be the tallest structure in the world.
Hasta el levantamiento del edificio Chrysler de Nueva York en 1930, la Torre Eiffel fue la estructura más alta del mundo.
They celebrated the erection of a new cabin as a noteworthy event. As a social function it had a prominent place in the settlers' short list of pleasures.
Se celebraba el levantamiento de una cabaña como un suceso notable, que ocupaba un lugar descollante entre la breve lista de diversiones de los colonizadores.
  Joe went to bed that night with a promise to himself to rise early next morning, for he had been invited to take part in a "raising," which term meant that a new cabin was to be erected, and such task was ever an event in the lives of the settlers.
Joe se acostó aquella noche prometiéndose levantarse temprano a la mañana siguiente, porque le habían invitado a tomar parte en el levantamiento de una nueva cabaña, tarea que siempre era un acontecimiento en la vida de los colonizadores.
And he added that he failed to understand why telegrams should be sent summoning a Jacobin such as Colonel Moreira César to Bahia, since to judge from the cruelty with which he had put down the uprising of Santa Catarina, his dream was to erect guillotines in every public square in Brazil and become the country’s Robespierre.
Y que no podía entender que se enviaran telegramas llamando a Bahía a un jacobino como el Coronel Moreira César, cuyo sueño, a juzgar por la crueldad con que reprimió el levantamiento de Santa Catalina, era colocar guillotinas en las plazas del Brasil y ser el Robespierre nacional.
сущ.
In 2007 a building was erected which now houses 154 Children in Conflict with the Law (CICL).
146. En 2007 se construyó un edificio que hoy en día alberga a 154 niños en conflicto con la ley.
Dwellings in buildings with exterior walls of flammable material, erected before 1971 and lacking plumbing;
- las viviendas en edificios con muros exteriores de material inflamable, construidas antes de 1971 y desprovistas de instalaciones sanitarias;
The necessary school buildings have been erected and equipped so that the schools can function adequately.
Se han construido y equipado los edificios necesarios para que las escuelas puedan funcionar adecuadamente.
66. UNOPS erected nine government buildings and rehabilitated five.
La UNOPS erigió nueve edificios gubernamentales y rehabilitó cinco.
Iraqi officials erected the tower on the airport control tower building.
Responsables iraquíes levantaron la torre sobre el edificio de la sala de control de vuelos del aeropuerto.
He sucks the blood out of the poor and erects buildings
Se chupa la sangre de los pobres y levanta edificios
The building that housed Jürgens' stationery store was demolished and a construction fence erected.
El edificio que albergaba la papelería de Jürgen... fue demolido y construyeron un muro.
The building was erected during the big boom.
El edificio fue levantado durante el "gran auge".
We'll erect a new building of steel.
Construiremos un edificio de acero.
The town is the people, the buildings they've erected to den or do business in.
El pueblo es la gente, los edificios erigidos para vivir o trabajar.
Across from the German pavilion, the Soviet building is erected.
Frente al pabellón alemán se erige el edificio soviético.
Eventually, the building itself will be part of a self erecting structure.
Eventualmente, el edificio en si será parte de la estructura auto edificable
The building was erected in 1879.
El edificio fue construido en 1879.
It will go on this way until the new building is erected.
Y así se hará, hasta que se construya el nuevo edificio.
This building was erected by the Habsburgs;
Este edificio fue construido por los Habsburgo;
was it, then, erected around them, as a shrine?
¿Acaso el edificio fue erigido alrededor de ellos, a modo de santuario?
The new edifice to be erected on the site of the old.
El nuevo edificio que se ha de erigir sobre el solar del viejo.
We're going to erect this building in your mind.
Vamos a construir este edificio en tu mente.
The Knights Templars erected this building in the twelfth century.
—Los caballeros del Temple erigieron este edificio en el siglo XII.
but erecting such a building called for total command of detail.
erigir un edificio así exigía un dominio perfecto de cada detalle.
In fact, it was a columbarium, a building erected to house cinerary urns.
De hecho, era un columbario, un edificio construido para albergar las urnas cinerarias.
If a building, then why was it erected in so uniquely inaccessible a spot?
Si un edificio, ¿entonces por qué había sido erigido en lugar tan inaccesible?
By the look of it, the building had not so much been erected as unfolded.
A juzgar por su aspecto, el edificio no había sido erigido sino desplegado.
The buildings were a jumble of alien structures, erected with no plan whatsoever.
Los edificios formaban una maraña de estructuras extrañas, levantadas sin ningún orden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test