Перевод для "employer" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
(b) As an employer, or prospective employer, of the person to whom the information relates or as a person employed by such an employer or prospective employer; or
b) En calidad de empleador, o posible empleador, de la persona a la que se refiere la información o como persona empleada por dicho empleador posible empleador; o
Every employer has the right to join an employers' organization.
Todos los empleadores tienen derecho a adherirse a una asociación de empleadores.
An employer or a representative of an employer who prevents
Todo empleador o representante de un empleador que impida
158. Either an employer or a registered employer association represents the employer when a collective agreement is negotiated.
158. Cuando se negocia un convenio colectivo, un empleador o una asociación de empleadores registrada representa al empleador.
(a) The regulation of relations between workmen and employers or between workmen and workmen or between employers and employers; or
a) la regulación de las relaciones entre trabajadores y empleadores o entre trabajadores y trabajadores o entre empleadores y empleadores; o
Employer and employee.
Empleador y empleada.
Dear prospective employer,
Estimado posible empleador:
That's my employer.
Es mi empleador.
I'm her employer.
Soy su empleadora.
My employer is...
Mi empleador es...
Only my employer.
Solo mi empleador.
Employers, for instance.
Empleadores, por ejemplo.
You will be enfolded by your employer or anyone your employer designates.
Serán envueltos por su empleadora o por aquellas Comunidades que determine su empleadora.
I wasn’t their employer anymore.
Yo ya no era su empleador.
Your employers are waiting.
Sus empleadoras están esperando.
Who are your employers?
—¿Quiénes son sus empleadores?
“My employer has a question.”
—Mi empleador tiene una pregunta.
“My employer does not matter.”
—Mi empleador no importa.
He's not my employer at all.
Él no es mi empleador en absoluto.
сущ.
Individual Entrepreneurs/Employers
Empresarios/empleados particulares
Male Employers and self-employed
Empresarios y trabajadores independientes
Employers affected
Empresarios afectados
90 employers interviewed
90 empresarios entrevistados
Responsibilities of employers
Responsabilidades de los empresarios
The Federation of Kenya Employers
Federación de Empresarios de Kenya;
Employer/ Self-employed
Empresarios / Autónomos
Employer... Whose name should I put?
Empresario... ¿Qué nombre debo poner?
Osaka employers are shrewd
Los empresarios de Osaka son astutos.
Employers face severe financial restrictions.
Los empresarios afrontan severas restricciones financieras.
- Yes.. the employer has spoken!
- Sí... ha hablado el empresario!
An Employer and a Trades Unionist.
Un empresario y un sindicalista.
Okay, I'm gonna pretend to be an employer.
Bien, fingiré ser un empresario.
He's the principal employer in the area.
Es el mayor empresario de la zona.
What did the employer say?
¿Qué ha dicho el empresario?
You're an enlightened employer.
Es un empresario tolerante.
Looks like I picked the right employer.
Parece que he elegido al empresario correcto.
I've been my own employer a good many years now.'
He sido mi propio empresario durante muchos años.
It was touch and go with small employers like Duffus;
El trato con los pequeños empresarios como Duffus era delicado;
Heavens above, of course the employers work with the police;
—¡Por todos los santos del cielo! Es más que natural que los empresarios colaboren con la policía;
Over a million Americans already work for Japanese employers in this country.
Más de un millón de estadounidenses trabajan ya para empresarios japoneses en este país.
workers who had been victimised by their employers were reinstated;
trabajadores que habían sido discriminados por sus empresarios, volvieron a sus puestos de trabajo;
A fine man, a generous employer, a Christian gentleman, a gallant soldier, a .
Era un buen hombre; un empresario generoso; un caballero cristiano;
He regarded himself as a model employer-a paternalist, yes, but that is what the men wanted, was it not?
Se tenía por un empresario modélico; paternalista, sí, pero ¿no era eso lo que querían los trabajadores?
More and more employers in Sweden were demanding to see an applicant’s criminal record.
Cada vez más empresarios de Suecia exigían ver tu expediente.
Entrepreneurs face additional taxes such as: Sales tax Self-employment tax
Los empresarios también enfrentan impuestos adicionales por los siguientes conceptos: Ventas Autoempleo
сущ.
Employer with staff
Patrón con personal
Working for an employer
Para un patrón
His employer had refused, and Mr. Ndikumasabo had been arrested and accused of raping his employer's five-year-old daughter.
Al parecer, como el patrón se lo negaba, se le acusó de violar a la hija de cinco años del patrón y fue detenido.
(a) Employers and workers in the private sector;
a) Los patronos y trabajadores privados;
215. An employers' association must consist of at least seven employers and may be formed or joined by employers aged over 21 years and by authorized minors.
215. Los sindicatos de patronos deben constituirse por lo menos con siete patronos y pueden concurrir a la constitución de estos sindicatos o ingresar a los ya constituidos, los patronos mayores de 21 años y menores de edad habilitados.
Your former employer?
¿Tu antigua patrona?
- I'm your employer... or rather, former employer.
- Soy tu patrón... mejor dicho, tu antiguo patrón.
HE WAS OUR EMPLOYER THE EMPLOYERS KILLED HIM
ERAN NUESTRO PATRÓN Y LE HAN MATADO LOS PATRONES.
- lt's my employer.
Es mi patrón.
- Unlike your employers?
- ¿No como sus patrones?
Who's your employer?
¿Quién es tu patrón?
Please, kind employer?
Por favor, amable patrón.
They're just our employers.
Son nuestros patronos.
The oppression of the employers.
La opresión de los patronos.
“Fuck the employers!”
—¡Que se jodan los patronos!
“Who was my employer?”
—¿Quién era mi patrón?
‘Is he a fair employer?’
¿Es un patrón justo?
You’re an abusive employer.
Eres una patrona abusona.
I’m your employer’s brother.’
Soy el hermano de tu patrón.
Her employer corrected her.
Su patrona la corrigió.
It's not the employer, it's the job."
Es el trabajo, no el patrón.
She handed it to her employer.
Se la alcanzó a su patrona.
And this was impossible, for I was not his employer.
Y eso era imposible, porque yo no era su patrón.
сущ.
Transnational corporations and employment
Empresas transnacionales y empleo
Employment and enterprise promotion
Creación de empleo y promoción de empresas
Enterprise, Trade and Employment
Empresa, Comercio y Empleo
Enterprise and employment promotion
Promoción de las empresas y del empleo
Incentives for employment in companies
La incitación a la contratación en la empresa
▪ Business and employment creation
:: Creación de empresas y empleo
A. Employment in transnational corporations and
A. El empleo en las empresas transnacionales y la evolución
Byzantium may have disappointed my employer.
Byzantum puede haber decepcionado a mi empresa.
Employers, they don't wanna hire people with disability.
Las empresas no quieren contratar inválidos.
- to our current employers.
- con nuestra actual empresa.
Who was the employer?
- ¿Qué empresa era?
And you owe my employer, jersey city,
Y le debes a mi empresa, Jersey City,
- You're saying terri's employer's a front company?
¿Terri trabaja para una empresa fantasma?
Anything on our vic's employer?
¿Tenemos algo de la empresa en la que trabajaba nuestra víctima?
They made an agreement with the employers:
POR UN ACUERDO EL CUAL LAS EMPRESAS
So is our new employer.
Nuestra empresa tampoco se libra.
"Sterling Cooper, an equal opportunity employer."
"Sterling Cooper, una empresa con igualdad de oportunidades".
There were employment firms.
Había más empresas.
Something about your employer?
¿Algo sobre la empresa en la que trabaja?
Not even the ones from his employers.
Ni siquiera a los de la empresa.
“Confirm for me your employer’s name.
—Confírmeme el nombre de su empresa.
Employers usually don’t bother.
Las empresas no se suelen molestar en comprobarlo.
We are a major employer in this part of Kentucky.
Somos una de las principales empresas de esta zona de Kentucky.
‘Your employers have let you go.’ Mr.
La empresa para la que trabaja lo ha despedido.
Bosch guessed that it was Dowler’s employer.
Bosch supuso que se trataba de la empresa para la que Dowler trabajaba.
“I have not changed my employer, Herr Schneider.”
   - No he cambiado de empresa, Herr Schneider.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test