Перевод для "electrical connections" на испанский
Примеры перевода
29. From the example of the above-mentioned projects, it is evident that the Arab countries have achieved substantial progress in subregional electric connections, and in the natural gas network among Arab countries and with their neighbours.
Los proyectos mencionados son claros ejemplos de que los países árabes han logrado avances significativos en las conexiones eléctricas subregionales y en la red de gas natural entre los países árabes y con sus vecinos.
Functional cooperation abounds, with such schemes and plans as those for disaster relief, electrical connections and joint purchasing of pharmaceuticals.
Abunda la cooperación funcional con sistemas y planes tales como el socorro en casos de desastre, las conexiones eléctricas y las compras conjuntas de artículos farmacéuticos.
The works completed consisted of the concrete structures up to the eighth floor as well as the initial works for plumbing, firefighting and electrical connections in the building.
Las obras terminadas consistían en las estructuras de hormigón, que llegaban hasta la octava planta, así como el trabajo inicial de fontanería, tuberías del sistema de lucha contra incendios y las conexiones eléctricas del edificio.
A rolling metallic ball, typically made of steel, is used to make the actual electrical connection.
Se utiliza una bola metálica que se balancea, por regla general de acero, para establecer la conexión eléctrica propiamente dicha.
On average, privatized utilities have proved more efficient in extending coverage of services like water or electricity connections.
En general, las empresas públicas privatizadas han sido más eficientes en la ampliación de la cobertura de servicios como el suministro de agua o las conexiones eléctricas.
On 18 August, tensions arose due to an electricity connection by Kibris Turk Elektrik Kurumu from the Electricity Authority of Cyprus network to a network on the Pyla plateau.
El 18 de agosto, se produjeron tensiones como resultado de una conexión eléctrica efectuada por Kibris Turk Elektrik Kurumu (KIBTEK), de la red de la Compañía Eléctrica de Chipre a una red en la meseta de Pyla.
Installation of electrical connection for new Norwegian company camp
Instalación de las conexiones eléctricas en el campamento de la nueva compañía noruega
10. Non-recurrent provision is made for minor renovation and alteration to premises, including the upgrading of electrical connections at the patrol base and the installation of electrical connections at a new company camp.
Se prevén gastos no períodos para pequeñas reformas y renovación de locales, incluida la mejora de las conexiones eléctricas en la base de las patrullas y la instalación de conexiones eléctricas en el campamento de una nueva compañía.
(d) The electrical connection between the power supply and the heated wire must be flexible enough to avoid interfering with free movement of the balance pan due to resistance or movement.
d) La conexión eléctrica entre la fuente de energía y el hilo caliente debe ser lo suficientemente flexible para no obstaculizar la libertad de movimientos del platillo de la balanza por resistencia o movimiento.
Upgrade of electrical connection at patrol base, Ohrid
Mejora de las conexiones eléctricas en la base de las patrullas en Ohrid
- Ram Dulaari's electric connection.
- La conexión eléctrica de Ram Dulaari.
A secret fridge with an illegal electrical connection.
Una heladera secreta con una conexión eléctrica ilegal.
Well, during millions of years of evolution, groups of cells developed electrical connections to one another and became complex networks.
Bueno, durante millones de años de evolución, grupos de células desarrollaron ciertas conexiones eléctricas entre unas y otras y formaron redes complejas.
This is the electricity connection... it still works.
Esta es la conexión eléctrica. Mira, aun funciona.
We'll clear this mess and... get an electric connection.
Limpiaremos todo esto y ... .. conseguiremos conexión eléctrica.
It's only the electric connection that's been cut. But..
Sólo se ha cortado la conexión eléctrica, pero..
In other words, all I really know about the outside world is relayed to me through my electrical connections.
En otras palabras, todo lo que realmente sé del mundo exterior se relaciona conmigo a traves de mis conexiones eléctricas.
He made an electrical connection and zestfully checked the result.
Hizo una conexión eléctrica y comprobó satisfecho el resultado.
Incredibly, this appeared to be a set of instructions about making electrical connections.
Por increíble que pudiera parecer, eran unas instrucciones para realizar conexiones eléctricas.
The tanks were serviced by water mains, feed pipes, pumpsvalves and electrical connections.
Había tuberías de alimentación, de agua, válvulas, bombas y conexiones eléctricas en todos los tanques.
The bell button was broken and the electric connections in the box seemed to date back to Edison’s day.
El botón estaba roto y se veían conexiones eléctricas de la época de Edison en la caja.
This electrical connection runs up the side of the ship to a receiver above the waterline.
Esta conexión eléctrica sigue el contorno del casco hasta un receptáculo colocado por encima de la línea de flotación.
He made the hitch fast, then made the electrical connections for the taillights and brake lights on the trailer.
Aseguró el remolque y después estableció las conexiones eléctricas para las luces posteriores y las de freno en la caravana—.
Above a vast expanse of empty stalls, large glass chandeliers still awaited the electricity connection that had never materialised.
Grandes lámparas de cristal esperaban, sobre el patio de butacas, infinito y desierto, una conexión eléctrica que nunca llegó.
It had the same electric connection with my thoughts that had so excited me about the flying fish on the Zoe G.
Estableció con mis pensamientos la misma conexión eléctrica que tanto me había emocionado a propósito de los peces voladores a bordo del Zoe G.
He made an electrical connection and zestfully checked the result.
Hizo una conexión eléctrica y comprobó satisfecho el resultado.
Incredibly, this appeared to be a set of instructions about making electrical connections.
Por increíble que pudiera parecer, eran unas instrucciones para realizar conexiones eléctricas.
The tanks were serviced by water mains, feed pipes, pumpsvalves and electrical connections.
Había tuberías de alimentación, de agua, válvulas, bombas y conexiones eléctricas en todos los tanques.
The bell button was broken and the electric connections in the box seemed to date back to Edison’s day.
El botón estaba roto y se veían conexiones eléctricas de la época de Edison en la caja.
This electrical connection runs up the side of the ship to a receiver above the waterline.
Esta conexión eléctrica sigue el contorno del casco hasta un receptáculo colocado por encima de la línea de flotación.
He made the hitch fast, then made the electrical connections for the taillights and brake lights on the trailer.
Aseguró el remolque y después estableció las conexiones eléctricas para las luces posteriores y las de freno en la caravana—.
Above a vast expanse of empty stalls, large glass chandeliers still awaited the electricity connection that had never materialised.
Grandes lámparas de cristal esperaban, sobre el patio de butacas, infinito y desierto, una conexión eléctrica que nunca llegó.
It had the same electric connection with my thoughts that had so excited me about the flying fish on the Zoe G.
Estableció con mis pensamientos la misma conexión eléctrica que tanto me había emocionado a propósito de los peces voladores a bordo del Zoe G.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test