Перевод для "easily adapt" на испанский
Примеры перевода
Guidance is often supply driven rather than demand driven, and too general to be easily adapted to the unique circumstances of particular countries.
La orientación a menudo es impulsada por la oferta, en vez de la demanda, y es demasiado general para que pueda adaptarse fácilmente a las circunstancias particulares de los países.
Belgium and France also believed that the terms of reference currently being negotiated for a corruption review mechanism could be easily adapted to fit the organized crime context, while Japan would find it natural to have a single review mechanism for both conventions.
Bélgica y Francia estimaron también que las atribuciones de un mecanismo de examen en relación con la corrupción, que se estaban negociando en su momento, podrían adaptarse fácilmente al contexto de la delincuencia organizada, mientras que para el Japón sería natural contar con un único mecanismo de examen para ambas convenciones.
Programmes which could be easily adapted to children with a wide variety of disabilities would improve the response to those children's different needs.
Mediante programas que puedan adaptarse fácilmente a niños afectados por una gran diversidad de discapacidades se podrán atender mejor las distintas necesidades de estos niños.
97. CFS models were found to be easily adaptable to different contexts, broadly appropriate and heuristic.
Se constató que los modelos propugnados en la iniciativa podían adaptarse fácilmente a distintos contextos y en general eran apropiados e innovadores.
Consequently, it is highly unlikely that an existing dispute settlement arrangement or dispute resolution mechanism in the United Nations would be suitable or easily adaptable to this task.
Por este motivo, es muy improbable que un mecanismo de arreglo o solución de controversias ya existente en el seno de las Naciones Unidas resultara adecuado para esta tarea o pudiera adaptarse fácilmente a ella.
(g) The NAP process is to be flexible and dynamic and easily adapted to national priorities, needs and capacities;
g) El proceso de los planes nacionales de adaptación debe ser flexible y dinámico y adaptarse fácilmente a las prioridades, necesidades y capacidades nacionales;
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs agreed to implement the recommendations, but noted that existing United Nations rules and procedures had not been formulated for emergency operations and could not be easily adapted to the emergency nature of the mandate of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios estuvo de acuerdo en aplicar esas recomendaciones, pero señaló que las normas y procedimientos existentes de las Naciones Unidas no se habían formulado para las operaciones de emergencia y no podían adaptarse fácilmente a la naturaleza del mandato de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
3. The model is very flexible and can be easily adapted to carry out the estimation of financial implications of many complex scenarios, such as:
3. El modelo es muy flexible y puede adaptarse fácilmente para hacer la estimación de las consecuencias financieras de muchas situaciones complejas, por ejemplo:
The relevant parameters are locally stored in a text file, which can be easily adapted to other observing configurations.
Los parámetros de interés se almacenan localmente en un archivo de texto, que puede adaptarse fácilmente a otras configuraciones de observación.
From a long-term perspective, a vulnerable economy is one in which development momentum, and thus the well-being of the population, cannot be sustained, because the economy cannot easily adapt to changing costs and prices in international markets and/or the environmental resources on which activities are based are easily degraded.
Desde una perspectiva a largo plazo, una economía es vulnerable cuando no puede mantenerse el impulso del desarrollo, y por tanto el bienestar de la población, porque la economía no puede adaptarse fácilmente a los cambios de costos y precios en los mercados internacionales o porque los recursos naturales en los que se basan las actividades económicas se degradan con facilidad.
After that they easily adapted themselves to one another.
Después de esto, todos podrían adaptarse fácilmente unos a otros.
"True enough," Jarlaxle conceded. "But am I to believe that a troupe so precise as your own could not easily adapt to nearly any terrain?"
—Cierto —concedió Jarlaxle—, pero ¿debo suponer que un ejército tan disciplinado como el tuyo no puede adaptarse fácilmente a prácticamente cualquier terreno?
Men of fixed habit, men who could not quickly and easily adapt to changing times, would surely die because others judged them to be of the wrong opinion.
Los hombres de costumbres fijas, los hombres que no podían adaptarse con facilidad ni rápidamente a los tiempos de cambios, seguramente morirían porque otros les juzgarían equivocadamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test