Перевод для "doubt it" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I seriously doubt it.
Lo dudo seriamente.
I doubt whether members would want that.
Dudo que sea eso lo que los miembros desean.
I doubt the sincerity of his intentions.
Dudo de la sinceridad de sus intenciones.
In that sense, success is not in doubt.
En ese sentido, no dudo del éxito.
I really doubt whether that would be effective.
Realmente dudo que ello sea efectivo.
I doubt it.
Lo dudo.
I have no doubt that we shall be able to do so.
No dudo de que sabremos hacerle frente.
I also have doubts about the capacity of the Secretariat to manage it.
También dudo de la capacidad de la Secretaría para hacerse cargo de ella.
That should be our main priority; I doubt if it is.
Ello debería ser nuestra principal prioridad, pero dudo que lo sea.
“No doubt, no doubt.”
—No lo dudo, no lo dudo.
Abel said, "No doubt, man, no doubt.
—No lo dudo, hombre, no lo dudo —respondió Abel—.
    "I don't doubt that. I know you too well to doubt that.
–No lo dudo. Te conozco y no lo dudo.
No, but I doubt it.
– No, pero lo dudo.
But I doubted it was.
Pero dudo que lo fuera.
'I don't doubt it, Francis, but I doubt if you have finished with it.
—No lo dudo, Francis, pero dudo de que usted haya terminado con ella.
I doubt it was yours.
Dudo que fuese tuya.
But I doubt there are any.
Pero dudo que los haya.
The jurisprudence of international courts and tribunals is no doubt an important source for determining the customary law status of the rules and principles relating to the protection of the atmosphere.
La jurisprudencia de las cortes y tribunales internacionales es, a no dudarlo, una fuente importante para determinar el estado de derecho consuetudinario de las normas y principios relativos a la protección de la atmósfera.
No doubt, the persistence of these divergent interpretations presents an obstacle to a final resolution of the dispute.
A no dudarlo, la persistencia de estas interpretaciones divergentes presenta un obstáculo a la resolución definitiva de la controversia.
This is no doubt that data-collection and monitoring systems are extremely underdeveloped, as is education on the assessment of energy technology choices.
A no dudarlo, los sistemas de reunión y supervisión de datos están mucho menos desarrollados y lo propio ocurre con la enseñanza sobre la evaluación de opciones de tecnología energética.
On the other hand, diplomacy, which continues to be strongly influenced by formal and doctrinaire traditional elements, requires -- and let there be no doubt about this -- urgent updating.
Por otro lado, la diplomacia que sigue singularmente marcada por elementos formales y doctrinarios de carácter tradicional requiere, a no dudarlo, de una urgente puesta al día.
There was no doubt that the determination of the lawfulness of countermeasures on the basis of the criterion of proportionality was a delicate and complicated task, and one that was governed by contextual factors.
Establecer la licitud de las contramedidas aplicando el criterio de la proporcionalidad es a no dudarlo una tarea compleja, delicada y que depende de diversos factores relacionados con el contexto.
Although it had been stated that decentralization had not affected the consistency of decisions taken on land rights or land acquisition, he had doubts on that score.
Si bien se ha afirmado que esa descentralización no tenía consecuencias para la coherencia de las decisiones tomadas en materia de derecho sobre la tierra o adquisición de tierras, el orador se permite dudarlo.
There is every reason to doubt it.
Cabe dudarlo.
If Pol Pot is to be put on trial by the International Court of Justice, Hun Sen will no doubt be pointed out by Pol Pot as his collaborator and commander of the Khmer Rouge.
Si fuera sometido a juicio ante la Corte Internacional de Justicia, Pol Pot a no dudarlo identificaría a Hun Sen como colaborador y comandante del Khmer Rouge.
There is no doubt that this will have a favourable effect on the quality of life, human development and sustainable development.
A no dudarlo, ello incidirá favorablemente en la calidad de la vida, en el desarrollo humano y en el desarrollo sostenible.
That is not to be doubted.
—Eso no hay que dudarlo.
Why would I doubt you?
—¿Por qué habría de dudarlo?
“There’s no reason to doubt it.”
—No hay motivo para dudarlo.
       'I'm beginning to doubt it.
—Estoy empezando a dudarlo.
She is beginning to doubt it.
Ella empieza a dudarlo.
He was beginning to doubt it.
Estaba empezando a dudarlo.
I was wrong to doubt it.
Me equivoqué al dudarlo.
Others may doubt that.
Otros pueden dudarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test