Перевод для "defamation" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
"Such as suing me for defamation of character." "Why?"
—Como el ponerme pleito por difamación, por ejemplo. —¿Por qué?
You could be sued for defamation or something.
Podrían demandarla por difamación o algo por el estilo.
сущ.
The complaint of defamation was handled in accordance with established procedure.
La denuncia por calumnias se tramitó según el procedimiento establecido.
273. Defamation and injurious behaviour are prohibited by law.
273. La ley prohibe la calumnia y la injuria.
Legislation on libel and defamation and examples of its application.
La legislación sobre injurias y calumnias y ejemplos de su aplicación.
Subsequently, the ShIK was said to have lodged a defamation complaint against him.
El ShIK presentó una denuncia contra él por calumnia.
Violation of this provision shall constitute defamation.
El incumplimiento de esta disposición constituirá delito de calumnia.
And successfully sued for defamation of character!
¡Y exitosamente demandó por injurias y calumnias!
I hate the way that heathen defames our God.
No me gusta la forma en que aquél pagan calumnia nuestro Dios.
- Your lies and defamation protect you.
Buscas protección, a cambio de delaciones y calumnias. - ¡Basta ya!
For I heard the defaming of many, terror on every side
He sentido la calumnia, terror alrededor mío:
His accusation was a major defamation, and if he made it public she would sue him for every penny he possessed.
La acusación de él era una calumnia mayúscula y si la llevaba a cabo en público ella lo demandaría y lo desplumaría hasta dejarlo sin un centavo.
сущ.
379. Act No. 2001-434 of 21 May 2001 added an extra paragraph to article 48-1, authorizing associations defending the memory of slaves and the honour of their descendants to exercise the rights of a party bringing an action civile, on a par with associations fighting against racism, in cases of incitement to racial hatred, defamation and racial insult.
379. Por otro lado, la Ley Nº 2001-434 de 21 de mayo de 2001 ha añadido un inciso al artículo 48-1 por el que se autoriza a las asociaciones de defensa de la memoria de los esclavos y el honor de sus descendientes a ejercer, a semejanza de las asociaciones de lucha contra el racismo, los derechos reconocidos a la parte civil en relación con las infracciones de incitación al odio racial, infamación e injuria racial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test