Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The modalities of such oversight are to be decided by the Council.
Las modalidades de esa supervisión tiene que decidirlas el Consejo.
The view was expressed that this question was left to national law to decide.
Se manifestó la opinión de que esta cuestión había de decidirla la legislación interna.
110. The timing -- and the precise form -- of that agreement is for Governments to decide.
El momento y la forma precisa de ese acuerdo deben decidirlos los gobiernos.
And then we will try to come back and try to decide on it.
Luego procuraremos volver a tratar de decidirlo.
This should be left to each treaty body to decide;
Esta cuestión debía decidirla cada órgano creado en virtud de un tratado;
It will have to be decided by the 2010 Meeting of the High Contracting Parties to the CCW.
Tendrá que decidirlo la Reunión de 2010 de las Altas Partes Contratantes en la Convención.
In paragraph 8, disqualification should be decided on by the judges of the Court.
En el párrafo 8 la recusación deben decidirla los magistrados de la Corte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test