Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
There would be empty bottles there and wind-scattered papers of all kinds, and once a dead man in bright rags over whose legs we boys skipped while Mr Million rolled silently around him.
Había allí botellas vacías y papeles de todas clases al viento; y una vez, un muerto en harapos brillantes, sobre cuyas piernas los muchachos saltamos mientras Mister Million lo evitaba rodando en silencio.
сущ.
Edward Crane was a dead man, but he was not a dead man.
Edward Crane estaba muerto, pero no estaba muerto.
“You are a dead man,” Malevsky replied. “Dead man.”
—Es hombre muerto —replicó el ruso—. Hombre muerto.
Filling a dead man’s shoes, sitting in a dead man’s chair.
Ocupando los zapatos de un muerto, sentándome a la mesa de un muerto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test