Перевод для "damned souls" на испанский
Damned souls
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You're damned souls without rest?
Almas condenadas sin descanso.
You are nothing but damned bones... and damned souls... and will burn in the flames of Hell!
¡Ustedes no son más que huesos malditos y almas condenadas y se quemarán en las llamas del Infierno!
Let me tell you, when you're dealing with damned souls, storage is always a big problem.
DŽjame que te cuente, cuando estás tratando con almas condenadas, el almacenamiento siempre es un gran problema.
It's not the impassioned idea of two damned souls... alone and in revolt against the world... and God and the irrevocable which lures man.
No es la idea apasionada de dos almas condenadas... solas y en revuelta contra el mundo... y Dios y lo irrevocable lo que engaña al hombre.
A new catastrophic peace makes the flow of damned souls painfully scanty now.
Al llegar la desesperante y catastrófica paz disminuye considerablemente la influencia de almas condenadas.
"... Dark, damned souls will be used to protect the fenestella."
"oscuras, almas condenadas se usarán para proteger la Fenestella".
(Our poor damned souls will never find such love again!
) (¡Nuestras almas condenadas no encontrarán jamás amor tan grande! )
Do you want to live with these damned souls?
¿Quieres vivir con estas almas condenadas?
To guard the chamber. Does miss dixon's journal Say anything else about these damned souls?
- ¿Dice algo el diario de la Srta. Dixon sobre esas almas condenadas?
It is vampirism, and there's a host of damned souls at Pelham House.
Es vampirismo. Y hay un sinfin de almas condenadas en Pellham House.
CHRISTIAN: So do the devils and damned souls.
CRIST. —Esto hacen también los demonios y las almas condenadas.
A sound like damned souls and sheet metal torn apart.
Un sonido como de almas condenadas y hojas metálicas desgarradas.
“But I thought daemons were only damned souls who worked for the devil.”
Pero yo pensaba que los demonios eran sólo almas condenadas que trabajaban para el diablo.
The mists below her shifted and spun, like some dark ocean of damned souls.
Las brumas a su alrededor giraban sin cesar, como un oscuro océano de almas condenadas.
What kind of people would build Infernoland and people it with unwilling damned souls?
¿Qué clase de gente sería capaz de construir Infiernolandia y poblarla con almas condenadas a su pesar?
Many damned souls had to swim through it for all eternity, or be stuck in the fiery water up to their necks.
Muchas almas condenadas tenían que nadar en sus aguas para siempre o quedarse clavadas con el agua ardiendo hasta el cuello.
But meanwhile we have more damned souls than we know what to do with and a growing shortage at the administrative end.
Pero entretanto nos encontramos con más almas condenadas de las que somos capaces de atender y una creciente penuria en el plano administrativo.
Alarms shrieked at her, screaming like damned souls until Lieutenant Manning stabbed the button that killed them.
Las alarmas le chillaron encima, gritando como almas condenadas hasta que el teniente Manning apretó el botón que las acallaba.
If this is true, then the poor damned souls in Hell are there because Jehovah planned it that way in every minute detail. Is this not so?
Si eso es cierto, entonces las pobres almas condenadas en el infierno están allí porque Jehová lo planeó de esta forma hasta en su más mínimo detalle. ¿No es así?
So he decided to follow in the wake of all those legendary damned souls who had deserted their art for a rich suffering among the orange groves of California.
Así que decidió seguir a aquellas legendarias almas condenadas que habían abandonado el arte para sufrir acaudaladamente entre los naranjos de California.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test