Перевод для "cushioned" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Most schemes are designed to cushion the impact of shocks on the well-being of vulnerable groups.
La mayoría de ellos han sido concebidos para amortiguar las consecuencias de las crisis sobre el bienestar de los grupos vulnerables.
Malawi could therefore hardly sustain or cushion this kind of massive damage to its economy.
Por lo tanto, apenas si puede sostener o amortiguar este tipo de perjuicio masivo a su economía.
Sound national policies are also essential for cushioning external shocks.
También es fundamental que existan políticas internas racionales para amortiguar las conmociones externas.
It can also be a much needed cushion against fluctuations of prices of petroleum products.
Puede constituir también una muy necesaria forma de amortiguar las fluctuaciones en el precio de los productos derivados del petróleo.
74. Other rapid actions taken to cushion the impact of damaged houses in the affected states include:
Otras medidas adoptadas rápidamente para amortiguar los efectos de los daños sufridos por las casas en los estados afectados fueron:
Soft ground can cushion the fall enough to prevent an impact fuse from functioning.
Un terreno blando puede amortiguar la caída suficientemente para impedir que funcione una espoleta de impacto.
They must also be designed to avoid or cushion domestically generated shocks.
Asimismo deben diseñarse con miras a impedir, o amortiguar, las crisis de origen nacional.
To cushion the impact of or sustain public expenditure capacity in periods of revenue shortfalls
Amortiguar los efectos de la escasez de ingresos o sostener la capacidad de gasto público en épocas de escasez.
Maybe I'll grab a pillow for a cushion.
Tal vez coja un cojín para amortiguar.
I have a little cushion.
Tengo algo para amortiguar.
- What about me cushion?
- ¿Y yo qué amortiguar?
- What are you doing ? - I'll cushion your fall !
- Si cae, debo amortiguar el golpe, Presidente!
For cushioning, dude.
Es para amortiguar, tío.
Thanks for cushioning my fall.
Gracias por amortiguar mi caída.
Cushion his fall!
¡para amortiguar la caída!
Something to cushion the fall!
Con los que amortiguar la caída.
I just said that to cushion the blow.
Solo lo dije para amortiguar el golpe.
I tried to cushion some of their blows.
Yo intenté amortiguar algunos de los ataques.
Stop trying to cushion me.
—Deja de intentar amortiguar el golpe.
Better that someone cushioned the shock.
Era mejor que alguien amortiguara el golpe.
in order to cushion the impact on unemployment.
a fin de amortiguar el impacto en el desempleo.
The cradles were vital for cushioning the load.
Las plataformas eran vitales para amortiguar la carga.
The water seemed to cushion your fall.
El agua pareció amortiguar tu caída.
The wind must have cushioned our fall.
El viento debió amortiguar la caída.
others went to lengths to try to cushion the blow.
otras se extendían en un intento por amortiguar el golpe.
Ale was a diplomat, skilled at cushioning the distasteful.
Ale era diplomática, hábil en amortiguar lo desagradable.
There’ll even be a bit of snow to cushion my fall.
Incluso habrá un poco de nieve para amortiguar mi caída.
Nike was encapsulating gas inside a urethane airbag for a cushioning component.
Nike había encapsulado gas dentro de una bolsa de poliuretano para acolchonar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test