Перевод для "crushing them" на испанский
Crushing them
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
She danced from crab to crab, crushing them.
Saltó de un cangrejo a otro, aplastándolos.
Then he stepped on the shades, crushing them under the heel of his boot.
Después pisó las gafas, aplastándolas bajo el talón de su bota.
They broke both his arms, crushing them, one after the other, in the door.
Le rompieron los dos brazos, aplastándole primero uno y luego el otro contra la puerta.
Crushing them and letting them rot where they lay or piling them in heaps on the ground for bonfires.
Aplastándolos y dejando que se pudrieran donde caían o poniéndolos en montones para hacer hogueras con ellos.
The animals raged among the muties as well, running them down and crushing them beneath clanking treads.
Los animales perseguían también a los muties, pisándoles los talones y aplastándoles entre sus resonantes patas.
later, They are placed in iron containers and lightly toasted, mixing and crushing them with force, so that all the juice they contain comes out.
luego, se colocan en recipientes de hierro y se tuestan ligeramente, mezclándolas y aplastándolas con fuerza, para que salga todo el jugo que contienen.
Ho Sa did not seem troubled in the least, but Temuge could imagine the massive beams crashing down, crushing them all.
Ho Sa no parecía estar preocupado en absoluto, pero Temuge se imaginó que las gigantescas vigas se rompían y se desplomaban, aplastándolos a todos.
Gargoyle dumped the hives onto the ground and began stomping through them, crushing them one by one beneath his massive stone feet.
Gárgola dejó caer las colmenas sobre el suelo y comenzó a pisotearlas, aplastándolas una por una bajo sus enormes pies de piedra.
Wind blew streamers of foam from the steep waves, and huge raindrops pelted the slender grasses on the inshore dunes, crushing them.
El viento arrastraba corrientes de espuma desde la base de las olas, y enormes goterones castigaban las escasas hierbas de las dunas cercanas a la orilla, aplastándolas.
It looked as if the six-ton vehicle had somehow been picked up and dropped on them, crushing them like ants and killing them instantly.
Parecía como si el vehículo de seis toneladas se hubiera elevado en el aire y les hubiera caído encima, aplastándolos como hormigas y produciéndoles la muerte instantánea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test