Перевод для "crossers" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A dirty double-crosser.
Un sucio doble cruzador.
And if you're some pesky little border-crosser... sad, little refugee begging for a handout... you will not be welcome!
Y si eres un molesto pequeño, cruzador de frontera... triste, pequeño refugiado rogando por una ayuda... ¡no serás bienvenido!
The first time that Aaron offered relief to border crossers... was to tadpoles.
La primera vez que Aarón ofreció alivio a cruzadoras de la frontera... Eran renacuajos.
I mean, even my teacher said that I am a natural-born leg- crosser.
Mi profesora dijo que soy una cruzadora de piernas nata.
Naturally at his age Skip had overlooked these grown-ups, heroes of dogged risk, ocean-crossers, exiles.
Como es natural a aquella edad, Skip no había prestado atención a aquellos adultos, héroes del riesgo empecinado, cruzadores de océanos, exiliados.
Please comment on the alleged special vulnerability of women border crossers;
Sírvanse formular observaciones sobre la supuesta vulnerabilidad especial de las mujeres que cruzan la frontera.
Please clarify when and why the term "illegal immigrants" is used regarding border crossers and whether its use stigmatizes bona fide refugees and asylum-seekers. Does the State party recognize the concept of refugee sur place?
Sírvanse aclarar cuándo y por qué se utiliza el término "inmigrantes ilegales" aplicado a las personas que cruzan la frontera y si ese uso estigmatiza a los refugiados y solicitantes de asilo legítimos. ¿Reconoce el Estado parte el concepto de refugiado "in situ"?
In order to hinder the use of forged, lost or stolen documents and to prevent the border crossing of persons wanted or persons, whose entry into the country have been restricted, the border crossers are examined through a corresponding database on their arrival to and departure from the country.
A fin de evitar que se utilicen documentos falsificados, perdidos o robados e impedir que crucen la frontera aquellas personas buscadas o cuya entrada en el país haya sido restringida, se comprueba la identidad en la correspondiente base de datos de todas las personas que cruzan la frontera a su entrada o salida.
Ms. MUDIE (Observer for Australia) said that Australia remained deeply concerned about reports of continuing human rights violations in the Democratic People's Republic of Korea, in particular the abusive treatment of border-crossers who were forcibly repatriated to that country.
La Sra. MUDIE (Observadora de Australia) dice que su país está profundamente preocupado por los informes sobre las constantes violaciones de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, en particular por el trato abusivo de las personas que cruzan la frontera, repatriadas por la fuerza a ese país.
In addition, the return of border-crossers and refugees from the Democratic People's Republic of Korea is also an area of concern for the Committee with regard to vulnerable groups, as articulated below.
Además, también es motivo de preocupación para el Comité en relación con los grupos vulnerables, según se indica más adelante, la devolución de las personas que cruzan la frontera y de los refugiados de la República Popular Democrática de Corea.
A catalogue of thieves, double-crossers and do-gooders.
Un catálogo de los ladrones, dobles que cruzan y hacer benefactores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test