Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
The buyer noted when the goods arrived at the port of Dubai in February 1997 that 35 of the panels were unusable because the decorative films had come unstuck and were creased.
El comprador observó que, cuando la mercancía llegó al puerto de Dubai, en febrero de 1997, 35 de los paneles habían quedado inutilizables, debido a que las láminas decorativas se habían desprendido y habían quedado arrugadas.
прил.
Like, the...the creases and the folding and the...
Al igual, los... los pliegues y el plegado y el...
The paper was neatly folded, creased into his palm.
El papel estaba cuidadosamente plegado en su palma.
Folded once, a clean crease, he opened it and read:
Abrió la hoja, plegada una vez y sin arrugas, y leyó la misiva:
Will pulled a creased flyer out of his back pocket. “California.
Will sacó una octavilla que llevaba plegada en el bolsillo trasero. —A California.
The gauchos wore boots creased like concertinas and black bom-bachas.
Los gauchos usaban botas plegadas como acordeones y bombachas [3] negras.
A few feet away, creased in the scuppers, the suit lay like a deflated corpse.
A unos pocos metros, plegado sobre los imbornales, el traje parecía un cadáver desinflado.
The pale clothing of the morning was spread out, dimly creased with shadow, over the bowling–green.
el pálido velo de la mañana se cernió, vagamente plegado con sombras, sobre el bowling-green.
The paper was twice creased and the edges were yellow and frayed, as if it had been carried around for a long time.
El papel estaba plegado dos veces y los bordes estaban amarillentos y desgastados, como si hubiera sido llevado de un lado a otro durante mucho tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test