Перевод для "conducator" на испанский
Conducator
Примеры перевода
34. While tourism has been the primary driver of the island's economy for the last three decades, the Government of Guam and leaders in the private sector have worked to create an environment conducive to the development of other industries such as financial services, telecommunications and transportation.
Si bien el turismo ha sido la principal fuerza conductora de la economía de la isla en las últimas tres décadas, el Gobierno de Guam y las empresas líderes del sector privado han trabajado para crear un ambiente propicio para el desarrollo de otras industrias, como los servicios financieros, las telecomunicaciones y el transporte.
Just had a confab with the conduc.
Solo tuve una confabulación con el conductor.
Ta ta ta Trumpets sound, the pioneers celebrate and send all their thanks to our dear Conducator !
Ta ta ta. Sonido de trompetas, los pioneros celebran y envian sus agradecimientos a nuestro Conductor!
Our dear Conducator!
Nuestro querido Conductor!
The other Conducer species.
–La otra especie conductora.
So the Oct and Aultridia and other Shellworld Conducer species claimed.
O eso afirmaban los oct, los aultridia y otras especies conductoras de mundos concha.
Yo era rápi-do y audaz, y podía confiar siempre en mi conduc-tor;
Yo era rápido y audaz, y podía confiar siempre en mi conductor;
With the rain falling outside, the warmth of the patrol car was conducive to sitting back and asking the driver to take them somewhere, anywhere.
La tibieza del patrullero invitaba a arrellanarse y pedir al conductor que los llevara a cualquier parte, bajo la lluvia.
The civilisations which specialised in making Shellworlds safe and who effectively took part-ownership of their interiors became known as Conducers.
Las civilizaciones que se especializaron en convertir en entornos seguros a los mundos concha y que, de hecho, se apropiaron de parte de su interior se conocieron como conductores.
He hadn’t known that the Conducer peoples ever controlled only part of a Tower; he’d just assumed it was all or nothing, from Core to Surface.
No sabía que los conductores solo controlaban parte de las torres, siempre había supuesto que era todo o nada, desde el núcleo a la superficie.
“Faster, Mack, faster,” coming from what a driver thinks is an empty seat beside him is not conducive to his retaining control of the car, even if he doesn’t turn to look.
Las palabras «Más aprisa, Mack, más aprisa», surgiendo de lo que el conductor suponía un asiento vacío, no le ayudaban en nada a mantener el control del coche, aunque no se volviera para mirar.
"I find these surroundings far more conducive to constructive thought," he commented to Louella that evening as they stood by the wide windows looking out on the sweeping view across the city and the river beyond.
—Hallo este entorno mucho más conductor a pensamientos constructivos —comentó a Louella aquella tarde, mientras contemplaban a través de las amplias ventanas la espléndida vista de la ciudad y el río más allá.
The only remaining suspicion regarding the Aultridia’s present existence was that they had established at least a token presence on all the Shellworlds which contained Xinthians, often at impractical cost and to the considerable annoyance of other Conducer species like the Oct.
La única sospecha que quedaba con respecto a la existencia actual de los aultridia era que habían establecido al menos una presencia simbólica en todos los mundos concha que contenían xinthianos, con frecuencia con un coste desorbitado y con gran disgusto de otras especies de conductores, como los oct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test