Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I gotta get back up there, I'm collecting data.
Tengo que regresar allá, estoy recolectando datos.
This global network runs 24/7, collecting data and then sending it back to a server at Roger's lab in Princeton.
Esta red global funciona del veinticuatro de Julio, recolectando datos y enviándolos de vuelta al servidor del laboratorio de Roger en Princeton.
Well, we're still collecting data but so far it appears that every system affected worldwide has been completely restored, and there is no sign of the AI anywhere.
Bueno aún seguimos recolectando datos, pero hasta ahora todo sistema afectado a nivel mundial ha sido completamente restaurado. No hay señal de la IA en ningún lado.
The prospect of years going by collecting data by hand and spending her nights doing dissections like she was back in lower university reared up like a ghost. She took the butterfly out.
Pensó en los años que tendría que pasar recolectando datos a mano, en las noches haciendo disecciones como si volviese a estar en la universidad inferior y en el retraso que supondría. Sacó la mariposa.
(f) Collect data on gender equality in the context of many fields, particularly women's underrepresentation in public administration and high civil service positions;
f) Recopilando datos sobre la igualdad entre los géneros en muchas esferas, especialmente sobre la representación insuficiente de la mujer en la administración pública y en los altos cargos de la función pública;
(d) Analyse the situation regarding domestic violence in Andorra by collecting data and undertaking studies and research with a view to framing new resource proposals and new models of intervention.
d) Analizar la situación de la violencia doméstica en Andorra, recopilando datos y realizando estudios e investigaciones con miras a elaborar nuevas propuestas de recursos y nuevos modelos de intervención.
We must continue to collect data and carry out surveillance to ensure that we can adapt our programmes to address this complex and changing epidemic.
Debemos seguir recopilando datos y llevando un control para adaptar mejor nuestros programas para la lucha contra esa epidemia compleja y cambiante.
We are in the process of collecting data on women's representation on the committees as well as the positions they hold in order to determine their effectives in terms of influencing development agenda at the constituency level.
Estamos recopilando datos sobre la representación de la mujer en los comités y sobre los cargos que éstas ocupan, con el fin de determinar su influencia en el programa de desarrollo a nivel de los distritos electorales.
The secretariat has also been collecting data and information on various components of a cost model for polymetallic nodule mining, including equipment, transportation and ore processing costs.
La secretaría también ha estado recopilando datos e información acerca de diversos componentes de un modelo de costos de la minería de nódulos polimetálicos, incluidos costos de equipo, transporte y elaboración del mineral.
From October 2013, The Public Health Institute (PHI) has been collecting data on breastfeeding practices from health centres and maternity hospitals.
Desde octubre de 2013, el Instituto de Salud Pública ha estado recopilando datos sobre prácticas de lactancia de centros de salud y maternidades.
There are several organizations that have collected data and information for a considerable time; synergies could be achieved through their collaboration and integrated analysis.
Varias organizaciones vienen recopilando datos e informaciones por un lapso considerable y se podrían lograr sinergias mediante su colaboración y el análisis integrado.
The Scientific Committee continued to collect data on radiation doses and the attendant risks, such as cancer and genetic mutation.
El Comité continúa recopilando datos sobre la exposición a las radiaciones y los riesgos que ésta conlleva, tales como el cáncer y las mutaciones genéticas.
Italy reported that they were collecting data and using a system of
48. Italia estaba recopilando datos y utilizando un sistema de comprobaciones para verificarlos.
Anyways, I'm collecting data to put on the internet.
De todos modos, estoy recopilando datos para internet.
They do a remarkable job of collecting data.
Hacen un muy buen trabajo recopilando datos.
Attempting 27th in progress, collecting data.
Intento 47 en progreso. Recopilando datos.
I was in the midst of collecting data on the water currents off Ecuador.
Estaba concentrado recopilando datos sobre las corrientes del litoral ecuatoriano.
You’ve been collecting data files on its operations and parceling them out to the Senate investigators.”
Has estado recopilando datos sobre sus operaciones y enviándoselos a los investigadores del senador Kirk.
He’s someone who has been collecting data for more than thirty years now. He knows more about what’s coming next than anyone else.
Lleva más de treinta años recopilando datos y sabe más sobre el futuro que cualquier otra persona.
The project had already been the subject of internal government turmoil when it was discovered that, contrary to the presidential authorisation, the NSA was not only tapping communications with a foreign connection, but collecting data on all the communications it could.
El proyecto ya había provocado una cierta agitación interna en la administración cuando se descubrió que, contraviniendo la autorización presidencial, la NSA no solo estaba espiando las comunicaciones con una conexión extranjera, sino que también estaba recopilando datos de todas las comunicaciones a su alcance.
Tom and Charles began immediately to go to University College to do maths with Dr Susskind, who shared a poky little office in a mews behind the main building, with another statistician, who was collecting data on human heights, weights and ages.
Tom y Charles enseguida empezaron a ir a clase de matemáticas con el doctor Susskind en el University College de Londres; Susskind compartía un minúsculo despacho que daba a un callejón, detrás del edificio principal, con otro estadístico, que estaba recopilando datos sobre alturas, edades y pesos humanos.
:: Adopt a system to collect data on the origin of MLA and extradition requests, the time frame for responding to requests, and the response provided, including any grounds for refusal.
:: Adoptar un sistema de recogida de datos sobre el origen de las solicitudes de asistencia judicial recíproca y de extradición, el plazo de respuesta a las solicitudes y la respuesta dada, incluido cualquier motivo para su denegación.
(e) Establishment of a centralized data collection system to collect data in the areas addressed by the Convention;
e) Establecer un sistema centralizado de recogida de datos para reunir información sobre las esferas de que trata la Convención;
Currently, MoEYS is equipping the schools with tools of collecting data on disabled children through Education Management Information System (EMIS).
Actualmente, el Ministerio de Educación, la Juventud y los Deportes está dotando a las escuelas de instrumentos para la recogida de datos sobre los niños con discapacidad mediante el Sistema de Información sobre la Administración de la Educación (EMIS).
The delay in the handover was due to difficulties in collecting data from remote and inaccessible locations
El retraso en la puesta a disposición se debió a dificultades en la recogida de datos de zonas remotas e inaccesibles
Two regions were chosen as pilot areas for centralizing and collecting data at regional level;
Se han seleccionado dos regiones como zonas piloto para la centralización y la recogida de datos a nivel regional.
He asked whether the bodies that had been established to collect data on the issues covered by the Optional Protocol were independent and had sufficient resources.
El orador pregunta si los órganos creados para la recogida de datos sobre las cuestiones incluidas en el Protocolo Facultativo son independientes y si disponen de los recursos necesarios.
22. With respect to women's participation in leadership positions in trade unions, the ILO has recently collected data from various regions as part of its interdepartmental project on women.
22. Con respecto a la participación femenina en los puestos directivos de los sindicatos, la OIT, como parte de su proyecto interdepartamental sobre la mujer, ha recogido últimamente datos relativos a diversas regiones.
All collected data had come to a final end.
La recogida de datos había llegado al definitivo final.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test