Перевод для "close to the border" на испанский
Close to the border
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Epidemiological surveillance of moving populations in the North of Greece close to the border;
- vigilancia epidemiológica de la población flotante en el norte de Grecia cerca de la frontera;
The Jadidat Station is located close to the border between Saudi Arabia and Iraq.
128. La estación de Jadidat se encuentra cerca de la frontera de Arabia Saudita con el Iraq.
This burial of nuclear waste close to the border with Syria was also cause for concern.
Además, el enterramiento de desechos nucleares cerca de la frontera con Siria es preocupante.
Initially, many of them remained close to the border in flood-prone and highly insecure areas.
En un principio, muchos de ellos se instalaron cerca de la frontera, en zonas propensas a las inundaciones y muy inseguras.
These were located close to the border with Colombia.
Las superficies erradicadas estaban situadas cerca de la frontera con Colombia.
Since 1991, people have settled in Psa Ra village, close to the border in Poipet.
Desde 1991 una cantidad de personas se ha asentado en la aldea de Pea Ra, cerca de la frontera de Poipet.
33. Srebrenica lies in a mountain valley in eastern Bosnia, close to the border with Serbia.
Srebrenica está situada en un valle montañoso en Bosnia oriental, cerca de la frontera con Serbia.
Formed police units were also deployed at strategic locations close to the borders.
También se desplegaron unidades de policía constituidas en lugares estratégicos cerca de las fronteras.
We have proposed that the refugee camps close to the border be relocated within Afghanistan's territory.
Hemos propuesto el traslado de los campamentos de refugiados que están cerca de la frontera a zonas interiores del Afganistán.
We must be close to the border, Joe.
Debemos estar cerca de la frontera, Joe.
- How close to the border is it?
- ¿Qué tan cerca de la frontera está?
This is Tapamlaya, close to the border.
Está cerca de la frontera.
Yeah, well, it is close to the border.
Sí, bueno, es cerca de la frontera.
We ought to be getting close to the border by now.
Debemos estar cerca de la frontera.
You don't wanna attract attention close to the border.
No debes llamar la atención cerca de la frontera.
My folks. They live close to the border.
Mis padres viven cerca de la frontera.
That bus goes to Pentalofo, close to the border.
Este autobus va a Pentalofo, cerca de la frontera.
It wasn't even close to the border.
Ni siquiera estaba cerca de la frontera.
They were too close to the border for that.
Estaban demasiado cerca de la frontera para ello.
"Takan says they're close to the border," he reported.
—Takan dice que están cerca de la frontera —informó—.
The draenei city of Telmor is close to your borders.
La ciudad draenei de Telmor está muy cerca de las fronteras de vuestro territorio.
“I have heard nothing of such a find so close to our borders.”
No había oído hablar de nada así cerca de nuestras fronteras.
We’re too close to the border here … and you have to take your grandfather with you.
Aquí estamos muy cerca de la frontera…, y tienes que llevarte a tu abuelo.
It’d come in clearly because he’d been close to the border during his drive.
Sintonizó con nitidez la emisora porque estaba muy cerca de la frontera con Canadá.
Falcon de Burgh was far away to the north, close to the border of Scotland.
Falcon de Burgh estaba bien lejos, en el norte, cerca de la frontera escocesa.
Gally’s figured out a way to communicate with a cousin in Canada—he’s close to the border.
Gally ha averiguado el modo de comunicarse con un primo de Canadá que está cerca de la frontera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test