Перевод для "class distinctions" на испанский
Примеры перевода
However, class distinctions have crept in among them.
No obstante, distinciones de clase se han filtrado entre ellos.
In this white paper the Government presents its policy for how the education system can make a greater contribution to diminishing class distinctions, reducing economic inequalities and combating poverty and other forms of marginalisation.
En ese informe el Gobierno presenta su política para conseguir que el sistema educativo contribuya de forma más decisiva a reducir las distinciones de clase y las desigualdades económicas y a combatir la pobreza y otras formas de marginación.
We have also always been conscious of the need to prevent a gradual stratification of society by class distinctions.
También hemos sido siempre conscientes de la necesidad de impedir una estratificación progresiva de la sociedad mediante la distinción de clases.
Finally, the strength of our country in the humanitarian area is grounded in the national Constitution and is a matter of State policy. It is clear that natural phenomena and disasters affect everyone equally, all people, without class distinctions. The Bolivarian Government is, therefore, prepared to offer support under any circumstances that may arise.
La fortaleza de nuestro país en el área humanitaria está fundamentada en el marco de la Constitución nacional y es una política de Estado, y ciertamente los fenómenos y desastres naturales nos afectan a todos por igual, a todos los pueblos sin distinción de clases y, ante esto, el Gobierno bolivariano está presto a ofrecer apoyo en cualquier circunstancia que se presente.
14. Over the decades, we have invested a great deal in making education on all levels available to everybody. Has this investment resulted in greater equality and a reduction in class distinctions as was intended, or have new class distinctions arisen?
14. Durante decenios hemos hecho una gran inversión para que todos los niveles de educación estén a disposición de todos. ¿Esta inversión ha tenido por consecuencia una mayor igualdad y una reducción de las distinciones de clase, como era nuestra intención, o han surgido nuevas distinciones de clase?
No laughter or gaiety, no class distinction;
Nada de risas ni de alegría, y sin distinciones de clase;
Are there class distinctions, then, in the Soviet Union?
¿Hay distinción de clases, entonces en la Unión Soviética?
Class distinctions didn’t used to mean anything to Nathan.
Las distinciones de clase no significaban nada para él, por lo general.
       'I didn't know there were class-distinctions in torture.'
—No sabía que hubiera distinciones de clase en la tortura.
I doubt people were thinking about class distinctions.
Dudo que la gente pensara en distinciones de clase en esos momentos.
Was I, like him, so ready to make ko-tou to class distinctions?
¿Estaba yo como él dispuesto a hacer koutou a las distinciones de clase?
A natural inclination for grandeur and a pathologically sensitive nose for class distinctions.
Una inclinación natural por las grandezas y una sensibilidad patológica por las distinciones de clase.
This biblical priesthood of all believers challenged Europe’s class distinctions.
Este sacerdocio bíblico de todos los creyentes cuestionó la distinción de clases en Europa.
He found himself in rebellion against the indulgence of class distinction.
Se rebelaba interiormente contra aquella indulgencia que establecía semejantes distinciones de clases.
And all this, Br’er Fox, in, let us say, the twenties, when class distinctions were comparatively unjolted.
Y todo eso, amigo Fox, en los años veintes, cuando las diferencias de clase aún se mantenían relativamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test