Перевод для "choosy" на испанский
Choosy
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
And they are not being choosy.
Y no son melindrosas.
An they think they're choosy.
Y ellos creen que son melindrosos.
She just called me a choosy virgin.
Me acaba de llamar virgen melindrosa.
I don't get to be choosy.
No puedo ser melindroso.
But the best thing is that she is not choosy at all
Cebollas aparte, lo mejor que tiene es que no es nada melindrosa.
I was a bit older. Maybe I'm too choosy.
Tal vez es que soy demasiado melindroso.
I don't think gay couples who'd just like to move the fuck on with their lives are as choosy about that discussion.
No creo que las parejas gay que solo quieren seguir con sus putas vidas sean tan melindrosos con esa discusión.
Well, I suppose even a miller can't be too choosy these days.
Ni siquiera un molinero puede ser melindroso estos días.
And it was clear that they were choosy.
Y resultaba evidente que eran melindrosas.
Our celebration of the Harvest Festival thinned their ranks drastically, so they can’t afford to be choosy.
Nuestra celebración del festival de la cosecha ha diezmado drásticamente las filas enemigas, así que no pueden permitirse ser melindrosos.
The gulls and coots ate anything, but the geese were choosy, preferring mixed green salad and apple pie.
Las gaviotas y los patos comían cualquier cosa, pero los gansos eran melindrosos y preferían ensalada mixta y pastel de manzana.
It's a pity I'm not a fat detective, but maybe they're not very choosy lions, maybe they'll settle for a lean detective. I am certainly a lean detective.
Lástima que no sea un detective gordito; aunque puede que no sean muy melindrosos y se conformen con un detective canijo.
I wasn't being all that choosy, drawing the line at telephone soliciting and kennel attendant, but my future didn't look great.
No me había mostrado melindrosa, aunque me negaba a vender por teléfono y a ser ayudante de perrera, pero mi futuro no parecía muy halagüeño.
This was a mistake foreigners repeatedly made—the attempted conquest of the land of A.—but they invariably left with their tails between their legs, or just lay dead on the battlefield for the benefit of scavenging wild dogs, who weren’t choosy about what they ate and were willing to digest even this type of horrible foreign food.
Se trataba de una equivocación que los extranjeros no paraban de cometer —intentar conquistar la tierra de A.—, y siempre acababan marchándose con el rabo entre las piernas o bien muertos en el campo de batalla para solaz de los perros salvajes carroñeros, que no eran nada melindrosos con lo que comían y estaban dispuestos a digerir incluso aquel tipo de comida extranjera apestosa.
прил.
It's pretty late in the game for you to be Mr. Choosy.
Es bastante tarde en este juego para que te pongas exquisito.
Doctor, TB has never been choosy.
Doctor, la tuberculosis nunca ha sido muy exquisita.
Someone who’s really choosy buys oranges from a large fruit market, I thought, like the one at Youngstorget, which at the time was the only really big fruit and vegetable market in Oslo, at least for anyone who consumes several kilos of them a day.
Pensé que una persona exquisita compraría las naranjas en un gran mercado de fruta, por ejemplo en la plaza de Young, que en aquellos tiempos era el único gran mercado de fruta y verduras de Oslo, al menos si se tiene la costumbre de comer varios kilos al día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test