Перевод для "chemical substances" на испанский
Примеры перевода
The Japanese Government designates chemical substances that are persistent and highly bioaccumulative and show chronic toxicity for humans as Class I Specified Chemical Substances to be banned under the Chemical Substances Control Law (CSCL).
El Gobierno del Japón clasifica las sustancias químicas que son persistentes y altamente bioacumulativas y muestran una toxicidad crónica para los seres humanos como sustancias químicas especificadas de Clase I que se han de prohibir en la Ley de control de las sustancias químicas.
In Japan, HCBD is designated as Class I Specified Chemical Substances under the Chemical Substances Control Law (CSCL).
En el Japón, el HCBD está clasificado cono sustancia química especificada de clase I en virtud de la Ley de Control de las Sustancias Químicas (CSCL).
This chemical is designated as Class I Specified Chemical Substance. It is prohibited to manufacture, import or use this chemical substance
Este producto químico ha sido clasificado como sustancia química especificada de Clase I. Se prohíbe la fabricación, importación o uso de esta sustancia química.
Precursors or chemical substances or products
Precursores, productos o sustancias químicas
I found a a chemical substance in the tissue I can't identify.
He encontrado una sustancia química en el tejido que no puedo identificar.
Let's start with the chemical substances.
Empecemos con las sustancias químicas.
Workers here are continually collecting chemical substances from the queen.
Las obreras aquí recogen continuamente las sustancias químicas de la reina.
Particularly, - if chemical substances are involved.
En particular, si las sustancias químicas están involucradas.
He said that we should keep you away from sharp objects, closed garage doors, chemical substances.
Dijo que debíamos mantenerte lejos de objetos afilados, puertas de garaje cerradas, sustancias químicas.
My what? Pheromones. Chemical substances, that when discharged, act like a triggering device that prompts specific behavioral responses.
Sustancias químicas que al ser liberadas... desencadenan respuestas conductuales específicas.
There is no indication of any illegal chemical substances in my system.
No refleja indicios de ninguna sustancia química ilícita en mi organismo.
So you have to know a bit about chemical substances.
Y para eso hay que saber de sustancias químicas.
The change, the reproduction, also involves high specificity of the chemical substances involved.
—El cambio, la reproducción, implica también una elevada especificidad de las sustancias químicas afectadas.
“These tubes contain the chemical substances necessary for the manufacture of a living being,”
—Esas tuberías contienen las sustancias químicas necesarias para la creación de un ser vivo —continuó Miskiewicz—.
“Microorganisms, unlike chemical substances, multiply and renew themselves,” said Haviland Tuf.
—Los microorganismos, a diferencia de las sustancias químicas, se multiplican y son capaces de renovarse a sí mismos —dijo Haviland Tuf.
They were like two different chemical substances that were harmless on their own, but as a combination they were explosive.
Eran como dos sustancias químicas que resultaban inofensivas por separado, pero que generaban una reacción explosiva cuando las juntabas.
The idea that colours, like chemical substances, have elementary components from which they are comprised goes back to antiquity.
La idea de que los colores, igual que las sustancias químicas, están compuestos de partículas elementales se remonta a la Antigüedad.
In my crime scene report you'll note that I've listed no less than twenty-six separate chemical substances found on the premises.
En mi informe verán ustedes que enumero no menos de veintiséis sustancias químicas halladas en el apartamento.
She took him to a place called the Loneliness Bar, where the hostesses wore swimsuits treated with a chemical substance.
Tammy lo llevó a un local llamado Loneliness Bar, donde las camareras lucían trajes de baño tratados con una sustancia química.
So you have to know a bit about chemical substances.
Y para eso hay que saber de sustancias químicas.
The change, the reproduction, also involves high specificity of the chemical substances involved.
—El cambio, la reproducción, implica también una elevada especificidad de las sustancias químicas afectadas.
“These tubes contain the chemical substances necessary for the manufacture of a living being,”
—Esas tuberías contienen las sustancias químicas necesarias para la creación de un ser vivo —continuó Miskiewicz—.
“Microorganisms, unlike chemical substances, multiply and renew themselves,” said Haviland Tuf.
—Los microorganismos, a diferencia de las sustancias químicas, se multiplican y son capaces de renovarse a sí mismos —dijo Haviland Tuf.
They were like two different chemical substances that were harmless on their own, but as a combination they were explosive.
Eran como dos sustancias químicas que resultaban inofensivas por separado, pero que generaban una reacción explosiva cuando las juntabas.
The idea that colours, like chemical substances, have elementary components from which they are comprised goes back to antiquity.
La idea de que los colores, igual que las sustancias químicas, están compuestos de partículas elementales se remonta a la Antigüedad.
In my crime scene report you'll note that I've listed no less than twenty-six separate chemical substances found on the premises.
En mi informe verán ustedes que enumero no menos de veintiséis sustancias químicas halladas en el apartamento.
She took him to a place called the Loneliness Bar, where the hostesses wore swimsuits treated with a chemical substance.
Tammy lo llevó a un local llamado Loneliness Bar, donde las camareras lucían trajes de baño tratados con una sustancia química.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test