Перевод для "caught by surprise" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
10. The international community was caught by surprise by the March violence.
La comunidad internacional fue tomada por sorpresa por los hechos violentos de marzo.
At 1348 hours, the crew reported that they had been stopped and caught by surprise by a group of between 15 and 20 BSA soldiers. The Serbs disarmed the crew, took their vehicle, and made them walk to Serb-held territory.
A las 13.48 horas, comunicaron que un grupo de 15 a 20 soldados del ejército de los serbios de Bosnia los habían tomado por sorpresa, los habían obligado a detenerse, les había quitado sus armas y su vehículo y los había hecho caminar hacia el territorio controlado por los serbios.
Since her international and local interlocutors were unanimous that they had been caught by surprise in 2004 and had not seen any warning signs, the Special Rapporteur emphasized the importance of remaining vigilant in detecting any emerging religious tensions.
Dado que sus interlocutores locales e internacionales coincidían plenamente en que esos hechos los habían tomado por sorpresa en 2004 y que nada los había alertado de que se producirían, la Relatora Especial señaló la importancia de mantenerse vigilantes para poder detectar el inicio de cualquier tensión religiosa.
Caught by surprise, the Japanese have but one option- a desperation, murderous shotgun blast of long-lance torpedoes.
Tomados por sorpresa, los Japoneses tienen una opción más, una desesperada, mortal, aterrorizante ráfaga de torpedos largo alcance.
It was a small outpost, caught by surprise, since you determined the Galactica would not strike there.
Era un destacamento pequeño tomado por sorpresa, ya que Ud. había determinado que la Galáctica no lo atacaría.
It happened once, but you were caught by surprise.
Bueno, sucedió una vez, pero fuiste tomada por sorpresa.
Caught by surprise and low on shells, the Russians retreated.
Tomados por sorpresa, y con pocas municiones, los rusos retrocedieron.
- Um... ybe there was no struggle because he was caught by surprise.
No hubo lucha porque fue tomado por sorpresa.
The Japanese, the masters of surprise warfare, have themselves been caught by surprise.
Los japoneses, los maestros de la guerra sorpresa, han sido tomados por sorpresa.
Maybe we were just caught by surprise and were beaten, and maybe we have to learn to live with that.
Quizás sólo fuimos tomados por sorpresa y derrotados. Y quizás debamos aprender a vivir con eso.
The barrister was caught by surprise. “Mr.
– preguntó el abogado, tomado por sorpresa.
Eli, caught by surprise, scrambled to his feet.
Eli, tomado por sorpresa, se puso de pie torpemente—.
Idrisi, caught by surprise, asked in a low voice: ‘You knew?’
Tomado por sorpresa, Idrisi preguntó con voz queda: —¿Lo sabíais?
He said, “I am caught by surprise at this meaningless accusation, Mr. Chairman.
- Esa acusación sin sentido me ha tomado por sorpresa, señor Presidente.
I had forgotten the incident and was caught by surprise when I arrived at his house one day;
Yo había olvidado el incidente y fui tomado de sorpresa al llegar un día a su casa;
The crowd hushed quickly, caught by surprise at the forwardness of this obviously very young dwarf.
La multitud se quedó muda, tomada por sorpresa por el atrevimiento de este enano tan joven.
the well-trained Hessians, caught by surprise, falling back in good order, firing as they went.
los disciplinados hesianos que, aun tomados por sorpresa, retrocedían de forma ordenada, sin dejar de disparar;
Without warning, Marcus moved his foot to take the last step to the end of the spar and was cheered by the scrambling sounds below him as the sailor, caught by surprise, slid and gripped furiously to save himself.
Sin previo aviso, Marco levantó el pie al dar el último paso hasta el final del palo y oyó vivas entre los ruidos de cubierta cuando el marinero, tomado por sorpresa, resbaló y se agarró furibundamente para salvarse.
Theremon, caught by surprise, stared.
Theremon, cogido por sorpresa, lo miró fijamente.
The man lurking there was caught by surprise.
El hombre que se había ocultado allí fue cogido por sorpresa.
Theremon, caught by surprise, frowned.
Theremon, cogido por sorpresa, frunció el ceño.
            The smaller domes, caught by surprise, succumbed.
Las bóvedas más pequeñas, cogidas por sorpresa, sucumbieron.
But one of the Carradden, too, had fallen, caught by surprise.
Pero también había muerto una carradeña a la que habían cogido por sorpresa.
The Deecee were caught by surprise but they fought bravely.
Los deeceeanos fueron cogidos por sorpresa, pero lucharon valientemente.
Fully caught by surprise, Danica fell back.
Totalmente cogida por sorpresa, Danica cayó de espaldas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test