Перевод для "capability-based" на испанский
Примеры перевода
The ‘Capabilities-Based Assessment’ school created a ‘huge military toolbox from which weapons and forces can be retrieved and tailored to meet unforeseen threats.’ The ‘New Concepts Masquerading as Strategy’ school was after a new ‘war-fighting concept’.
Después viene la corriente de la «Evaluación basada en capacidades», que ha creado «una suerte de enorme caja de herramientas militar en la que se pueden encontrar armas y contingentes, perfilándolos después a voluntad para que respondan de la mejor manera posible a una amenaza imprevista. En cuarto lugar aparece la escuela basada en la «Asunción de un montón de conceptos nuevos disfrazados de estrategia», un enfoque que persigue la materialización de una novedosa «noción del ejercicio bélico».
A premium for key enablers would lead to a capability-based approach to the delivery of mandates and a premium for risk, using criteria suggested by the Group, would recognize an exceptional and sustained level of danger to life, property and premises.
Una prima por facilitadores clave dará como resultado un enfoque basado en la capacidad para el cumplimiento de los mandatos y una prima por riesgo, basada en criterios sugeridos por el Grupo, reconocerá un nivel excepcional y sostenido de peligro para la vida, los bienes y las instalaciones.
(iv) To promote information and communications technologies through a capability-based approach that rests on the foundations of learning, innovation and competence-building systems, rather than a needs-based approach, and by establishing a conducive environment that attracts and supports private investment, innovation and entrepreneurship;
iv) Promover las tecnologías de la información y las comunicaciones mediante un enfoque basado en la capacidad y sustentado en los sistemas de aprendizaje, innovación y creación de competencias, en lugar de un enfoque basado en las necesidades, y mediante el establecimiento de un entorno propicio que atraiga y dé apoyo a las inversiones privadas, la innovación y el emprendimiento;
(iv) To promote information and communication technologies through a capability-based approach that rests on the foundations of learning, innovation and competence-building systems, rather than a needs-based approach, and by establishing a conducive environment that attracts and supports private investment, innovation and entrepreneurship;
iv) Promover las tecnologías de la información y las comunicaciones mediante un enfoque basado en la capacidad y sustentado en los sistemas de aprendizaje, innovación y creación de competencias, en lugar de un enfoque basado en las necesidades, y mediante el establecimiento de un entorno propicio que atraiga y apoye las inversiones privadas, la innovación y el emprendimiento;
Norway supported the Secretariat in its efforts to devise a capability-based approach and favoured a similar approach to the design of a comprehensive field support strategy.
Noruega apoya a la Secretaría en sus esfuerzos destinados a diseñar un enfoque basado en la capacidad y propicia un criterio similar para el diseño de una estrategia amplia de apoyo a las actividades sobre el terreno.
:: The initiative "Technology Transfer: Assessing Needs -- Promoting Action" to strengthen the institutional capacity of participating countries in assessing technological capabilities at national, sectoral and enterprise levels, and to assist counterparts in the development of capability-based technology upgrading programmes at national and sectoral levels, facilitating enterprise-level technology needs matchmaking for techno-economic cooperation.
:: La iniciativa titulada "transferencia de tecnología: evaluación de las necesidades y promoción de medidas" encaminadas a fortalecer la capacidad institucional de los países participantes en lo que respecta a evaluar la capacidad tecnológica a nivel nacional, sectorial y de empresas y prestar asistencia a las entidades de contraparte en el desarrollo de programas de modernización tecnológica basados en la capacidad a nivel nacional y sectorial, con miras a lograr una correlación entre las necesidades de tecnología a nivel de las empresas y la cooperación tecnoeconómica.
(b) ICTs should be promoted through a capability-based approach rather than a needs-based approach that rests on the foundations of learning, innovation and competence-building systems.
b) Las TIC deberían promoverse mediante un enfoque basado en la capacidad en vez de en las necesidades que se apoye en los fundamentos de los sistemas de aprendizaje, innovación y creación de competencia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test