Перевод для "cabbage soup" на испанский
Cabbage soup
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Cabbage soup, Sophie told him, and a nice smoked eel.
—La sopa de repollo —dijo Sophie— y la anguila ahumada.
Upper middle-class families were dining on cabbage soup.
Las familias de clase media-alta cenaban sopa de repollo.
Then to eat cabbage soup may be of as great moment as falling of an iceberg.
Entonces tomar sopa de repollo puede ser un momento tan grande como caerse de un iceberg.
She made a pot of cabbage soup and loaded it up with shredded carrots that were soft as noodles.
Preparó sopa de repollo y le añadió zanahorias ralladas tiernas como fideos.
Supper is more bread, small beer and cabbage soup.” “Is there a taproom?” “What, in here?
En la cena nos dan más pan, cerveza suave y sopa de repollo. —¿Hay taberna? —¿Cómo, aquí?
So they ate a meaty cabbage soup with fresh bread and they talked about what had happened.
Así que consumieron una sopa de repollo con carne y pan fresco, y hablaron de lo que había sucedido.
It is true that the ordinary person goes to the office, quarrels with his wife and eats cabbage soup;
Es cierto que las personas comunes y corrientes van a la oficina, riñen con sus esposas y toman sopa de repollo;
It was a wretched excuse for a real supper: cabbage soup, boiled potatoes, and brown bread without butter.
Se trataba de una triste imitación de cena: sopa de repollo, patatas hervidas y pan moreno sin mantequilla.
Every weekday he ate cabbage soup for lunch with black bread and washed it down with water from a copper pitcher.
Todos los días no festivos, hacia el mediodía, se tomaba una sopa de repollo, acompañada de pan negro y un trago del agua de un cántaro de cobre.
‘People don’t go to the North Pole and fall off icebergs,’ he said, ‘they go to the office, quarrel with their wives and eat cabbage soup.’ That is unduly to narrow the scope of the realistic novel.
«La gente no va al polo norte y se cae de los icebergs», dijo, «van a la oficina, riñen con sus esposas y toman sopa de repollo». Esto es estrechar el alcance de la novela realista indebidamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test